We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
bètaprogramma
Sobald Sie Firefox heruntergeladen haben, sind Sie Teil unseres Beta-Programms und erhalten regelmäßige Updates, da weitere Features starten.
Zodra u Firefox downloadt, maakt u deel uit van ons bètaprogramma en ontvangt u regelmatig updates wanneer meer functies worden gestart.
Darüber hinaus ist das stabile Beta-ROM im Grunde die endgültige Version des ROM, die ursprünglich für Benutzer freigegeben wurde, die Teil des Beta-Programms sind.
Bovendien is de stabiele bèta-ROM in feite de laatste versie van de ROM, die in eerste instantie is uitgebracht voor gebruikers die deel uitmaken van het bètaprogramma.
LIZENZBEDINGUNGEN FÜR SOFTWARE, DIE IM RAHMEN EINES BETA-PROGRAMMS VON NERO BEREITGESTELLT WURDE
LICENTIEVOORWAARDEN DIE VAN TOEPASSING ZIJN OP SOFTWARE DIE IS GELEVERD BINNEN EEN BÈTAPROGRAMMA VAN NERO
Als Teilnehmer des Beta-Programms haben Sie schon frühzeitig Zugriff auf unsere Neo-App und Sie helfen uns, die App noch besser zu gestalten.
Als deelnemer aan ons Beta-programma krijgt u eerder toegang tot onze Neo App en kan u ons helpen om de app nog beter te maken.
Die drei Tester mit den wertvollsten Hinweisen und dem nützlichsten Feedback während des Beta-Programms belohnen wir jeweils mit einer DS213air.
Synology zal een DS213air weggeven aan drie beta testers die de meest waardevolle hulp en feedback bieden.
Die drei Tester mit der wertvollsten Unterstützung und dem nützlichsten Feedback während des Beta-Programms belohnen wir jeweils mit einer DS212+.
Synology geeft drie DS212+ weg aan bètatesters die de meest waardevolle feedback en assistentie geven tijdens het bètaprogramma.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.