Examples with "FEC Program" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
He recalls that the country is under FEC Program with the fund since 2016.
Il rappelle que le pays fait partie du Programme FEC avec le FMI depuis 2016.
Andere resultaten
Such disclosed systems, methods and computer program products are independent of the nature of the media being protected and flexible enough to support a wide variety of FEC techniques.
Les systèmes, procédés, et progiciels selon l'invention sont, non seulement indépendants de la nature du support bénéficiant de la protection, mais aussi assez souples pour admettre une grande diversité de techniques de FEC.
the receiver decodes the received encoded stream for providing the program content and, if errors are detected in the received encoded stream, uses the received FEC stream to attempt to correct the errors
le récepteur décode le flux codé reçu pour fournir le contenu du programme et, si des erreurs sont détectées dans le flux codé reçu, utilise le flux FEC pour tenter de corriger les erreurs
The FEC houses national and international conferences, education seminars and other union-sponsored events, including Unifor's trademark Paid Education Leave program. Back To Top
Le Centre familial d'éducation accueille des conférences nationales et internationales, des séminaires de formation et d'autres événements financés par le syndicat, y compris le fameux programme des congés-éducation payés d'Unifor.
The "Power Sector Recovery Implementation Program", has been finalized and was adopted by the Federal Executive Council (FEC) on 22 March 2017.
Le "Programme de redressement du secteur de l'électricité" a été finalisé, puis adopté par le Conseil exécutif fédéral (FEC) le 22 mars 2017.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.