Examples with "JavaScript, like the" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Some elements of an application will make use of the WebAssembly modules (e.g. for animation, display compression, etc.), while others will still be written in JavaScript, like the user interface.
Certains éléments d'une application utiliseront les modules WebAssembly, p. ex. pour l'animation, l'affichage, la compression, etc. D'autres resteront par contre codés en JavaScript, comme p. ex. l'interface utilisateur.
Andere resultaten
This form works perfectly without Cookies, JavaScript, ActiveX or the like.
Ce formulaire fonctionne parfaitement sans cookies, JavaScript, ActiveX ou autres.
With a garbage-collected language, like JavaScript, the programmer doesn't generally have to worry about deallocating memory.
Dans un langage comme JavaScript, les programmeurs n'ont généralement pas à se soucier de la gestion de la mémoire.
With a garbage-collected language, like JavaScript, the runtime periodically needs to walk the heap looking for objects that are no longer reachable, and then freeing the memory they occupy.
Dans un langage à ramasse miette comme JavaScript, le runtime a périodiquement besoin de parcourir la heap à la recherche d'objets qui ne sont plus accessibles, pour libérer l'espace mémoire qu'ils occupent.
The JavaScript opens a website, like the one highlighted above and then the Locky file is downloaded and executed.
Le JavaScript ouvre un site Web, comme celui mis en surbrillance ci-dessus, puis le fichier Locky est téléchargé et exécuté.
Being fluent in declarative languages such as HTML, CSS and JavaScript, he likes to enhance the user experience with responsive web designs and he pays a close attention to the use of standards.
Maîtrisant les langages déclaratifs HTML/CSS, la programmation JavaScript, il aime enrichir l'expérience utilisateur avec du design web adaptatif et accorde une grande attention à l'utilisation des standards.
This means that all copyrighted content, structure, design, selection, language, graphics, images, as well as all code, html, javascript, or the like is protected and not transferred to the user.
Cela signifie que tout le contenu original, la structure, la conception, la sélection, la langue, les graphiques, les images, ainsi que tout le code, html, javascript, ou analogues sont protégés et non transférés à l'utilisateur.
Thus, it gave good JavaScript as we like, and the result is good even though some small optimizations would be welcome (images preloading, fixed width images for the scroll, etc.).
Ainsi, ça a donné du bon JavaScript comme on l'aime, et le résultat est plutôt pas mal même si quelques petites optimisations seraient les bienvenues (préchargement d'images, images à largeur fixe pour les
Secondly, when working with JavaScript libraries, like the popular jQuery, always try to use these native CSS3 selectors over the library's custom methods/selectors, when possible.
Ensuite, si vous travaillez avec des bibliothèques JavaScript, comme le fameux jQuery, essayez toujours d'utiliser, si c'est possible, ces sélecteurs CSS3 natifs plutôt que les sélecteurs et/ou méthodes maison fournis par cette bibliothèque.
JavaScript serves as a powerful scripting language for creating dynamic web content.
JavaScript sert de puissant langage de script pour créer du contenu web dynamique.
In JavaScript, the escape character allows for the inclusion of quotes in strings.
En JavaScript, le caractère d'échappement permet d'inclure des guillemets dans les chaînes.
Javascript is disabled in your browser. Click here to continue.
Si votre navigateur n'est pas redirigé, cliquez ici pour continuer.
The same would apply if the width were set through JavaScript.
La même chose se produirait si la largeur était définie en JavaScript.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.