Examples with "The init.d scripts" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The init.d scripts can start, stop and restart the services.
Les scripts init.d permettent de démarrer (start), arrêter (stop) ou redémarrer (restart) les services.
Andere resultaten
If the init.d script cannot be used, the server needs to be started manually.
Si le script init.d ne peuvent pas être utilisé, le serveur devra être lancé manuellement.
Also remove the reference to the init.d script since the changes need to be done through/etc/default.
Retrait de la référence au script init.d car les configurations doivent être faites via /etc/default/.
Instead of including all of the iptables rules in the init.d script you can use the iptables-restore program to restore the rules saved using iptables-save.
Au lieu d'intégrer toutes les règles iptables dans un script init.d, vous pouvez utiliser le programme iptables-restore pour restaurer les règles sauvées avec iptables-save.
Also, the default configuration of cron is controlled by/etc/default/cron which is read by the init.d script that launches the cron daemon.
De plus, la configuration par défaut de cron dépend de /etc/default/cron qui est lu par le script d'initialisation qui lance le démon cron.
Information on how to start fetchmail as a daemon from the init.d script for Potato is confusing (Woody fixed this).
Les informations pour démarrer fetchmail en mode démon depuis un script init.d dans Potato ne sont pas claires (Woody corrige cela).
A legacy mode where command line arguments are used to decide the sequence and runlevel configuration, and the default mode where dependency and runlevel information in the init.d script LSB comment header is used instead.
Un mode legacy où les arguments de la ligne de commande sont utilisés pour décider la configuration de runlevel; et un mode par défaut où les informations de runlevel et de dépendance sont récupérés depuis l'en-tête du script.
Josselin Mouette noted that this would be the case for all init.d scripts using the start-stop-daemon with the - background option.
Josselin Mouette a remarqué que ce serait le cas pour tous les scripts d'initialisation utilisant le start-stop-daemon avec l'option - background.
When starting the dhcp init.d script for the first time, it may fail to load but neglect to give you any useful info.
Lorsque vous démarrer le script init.d de dhcp pour la première fois, il est possible qu'il échoue mais ne vous donne aucune information utile.
For the above changes to take effect you can either reboot or restart the above init.d scripts as below.
Pour que ces changements prennent effet, vous pouvez soit redémarrer le systeme, soit relancer les scripts init.d ci-dessus comme suit.
You can also create the users manually and use the patch available for the default init.d script attached to bug report #157245.
Vous pouvez aussi créer l'utilisateur vous-même et utiliser le correctif disponible pour le script d'initialisation par défaut attaché au rapport de bogue nº 157245.
Such header is required to be present in init.d scripts.
Un tel en-tête doit être présent dans les scripts init.d.
In particular, old init.d scripts have been known to cause issues.
En particulier, les anciens scripts init.d sont connus pour causer des problèmes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.