We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
articles du Code criminel
dispositions du Code criminel
One of the perverse elements of the way in which the motion currently is worded is that it actually could have a negative impact on some criminal code sections by lowering the current age of 18 to 16.
Un des aspects pervers du libellé actuel de la motion, c'est que cela pourrait avoir une incidence négative sur certains articles du Code criminel en abaissant l'âge actuel de 18 à 16 ans.
We have to leave the theory of the Criminal Code sections behind.
In his remarks, he has made ample reference to some real-life scenarios, other Criminal Code sections.
Dans ses remarques, le député a parlé de scénarios réels, d'autres articles du Code criminel.
I enumerated the Criminal Code sections that already have some aspects of anti-corruption measures.
J'ai énuméré les dispositions du Code criminel qui prévoient déjà certaines mesures anticorruption.
It was human trafficking-specific or -related convictions, so any number of Criminal Code sections would apply.
C'étaient des condamnations liées à la traite de personnes, donc beaucoup d'articles du Code criminel s'appliqueraient.
The goal should be to ensure the safety and protection of all women in the trade by utilizing already existing Criminal Code sections.
Nous devrions avoir comme objectif de veiller à la sécurité et à la protection de toutes les femmes de l'industrie en misant sur les articles du Code criminel qui existent déjà.
As it pertains to the newly proposed offence itself, as you know there are existing Criminal Code sections where it is an offence to use words or acts short of violence in very confined contexts.
Pour en revenir à la nouvelle infraction proposée, il existe, comme vous le savez, des articles du Code criminel qui interdisent de recourir à des mots ou à des comportements non violents dans des contextes très restreints.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.