We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
dynamique fondée sur la connaissance
connaissance dynamique
dynamique axée sur
dynamique basée sur la connaissance
dynamiques fondées sur la connaissance
basée sur la connaissance la plus dynamique
dynamique reposant sur la connaissance
dynamique de la connaissance
In the policy area "Increase investment in human capital through better education and skills", several measures specifically target the younger generation and aim at endowing this group with the human capital and the skills needed in a dynamic knowledge-based economy.
Le domaine d'action «Investir davantage dans le capital humain en améliorant l'éducation et les compétences» contient plusieurs mesures qui concernent spécifiquement la jeune génération et visent à conférer à celle-ci le capital humain et les compétences nécessaires dans une économie dynamique fondée sur la connaissance.
A new impetus and a new direction must be found to make Europe a dynamic knowledge-based economy; and in parallel to reinforce the Union's cohesion in the wake of enlargement.
Un nouvel élan et une nouvelle orientation doivent être trouvés pour faire de l'Europe une économie dynamique fondée sur la connaissance et, parallèlement, renforcer la cohésion de l'Union à la suite de l'élargissement.
The Action Plan was designed as a contribution to achieving the Lisbon objectives of more and better jobs, greater social cohesion and a dynamic knowledge-based society.
Le plan d'action a été conçu pour contribuer à la réalisation des objectifs de Lisbonne, à savoir l'amélioration quantitative et qualitative de l'emploi, le renforcement de la cohésion sociale et la création d'une économie de la connaissance dynamique.
What about us here today, where do we see Canada at 150 in this dynamic knowledge-based global economy?
Et nous, aujourd'hui, où voyons-nous le Canada à 150 ans dans cette économie mondiale dynamique axée sur le savoir ?
This is vital if Europe is to achieve its goal of being a dynamic knowledge-based economy.
The EU's series of ill-considered directives stand in the way of a competitive and dynamic knowledge-based economy emerging in the Member States.
La liste des directives hâtives de l'UE fait obstacle à l'émergence, dans les États membres, d'une économie compétitive et dynamique fondée sur la connaissance.
transforming the European Union into a dynamic knowledge-based economy geared towards growth
transformer l'Union européenne en une économie dynamique fondée sur la connaissance et tournée vers la croissance
Canada commended the Commission's goal of creating the world's most "competitive and dynamic knowledge-based economy".
Le Canada se félicitait de l'objectif de la Commission de créer "l'économie la plus compétitive et dynamique fondée sur la connaissance" du monde.
Expertise forms an integral part of a dynamic knowledge-based society.
Innovox is meeting the needs of a growing number of dynamic knowledge-based companies that are developing products combining innovation, quality and reliability.
Nous répondons aux besoins d'un nombre croissant d'entreprises dynamiques de la sphère du savoir qui développent des produits alliant innovation, qualité et fiabilité.
Education and training programmes play a key role in fostering the creation of a competitive and dynamic knowledge-based economy which encourages mobility.
Les programmes d'éducation et de formation jouent un rôle clé pour aider à la création d'une économie compétitive et dynamique basée sur la connaissance, favorisant la mobilité.
Towards a competitive and dynamic knowledge-based economy with better jobs
Biotechnology and life sciences are undoubtedly key in building a more competitive and dynamic knowledge-based economy.
Les biotechnologies et les sciences du vivant sont indiscutablement les éléments-clés pour une économie de la connaissance plus compétitive et plus dynamique.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.