Examples with "from the subprogrammes" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Its focus areas were different from the subprogrammes of the work programme and budget.
Ses domaines d'intervention étaient différents des sous-programmes du programme de travail et budget.
The Committee was informed that the objectives of the Unit would be to enhance the coordination of substantive inputs from the subprogrammes and other partners, to develop outreach strategies for promoting the World Urban Forum and for publishing and effectively disseminating the outcomes of the Forum.
Le Comité consultatif a appris que les objectifs de ce groupe seraient d'améliorer la coordination des apports techniques en provenance des sous-programmes et autres partenaires, de manière à élaborer des stratégies d'ouverture pour promouvoir le Forum et pour en publier et diffuser efficacement les travaux.
Andere resultaten
Percentage of Government representatives benefiting from the subprogramme's outputs
En pourcentage de représentants de gouvernements tirant avantage des produits du sous-programme
Number of visits to and downloads from the website of the subprogramme
Improved response to environmental challenges in the ECE region from the subprogramme's constituencies
Amélioration de l'action des parties intéressées face aux défis environnementaux rencontrés dans la région de la CEE
During the biennium, at least eight stakeholders in the subregion acknowledged that they had benefited from the subprogramme's products and services to promote economic development and social transformation.
Au cours de l'exercice considéré, au moins huit acteurs sous-régionaux ont déclaré avoir utilisé les produits et services fournis au titre du sous-programme pour promouvoir le développement économique et la transformation sociale.
Number of requests to which response from the subprogramme's constituencies, was provided in the form of technical assistance and/or advisory services
Nombre de demandes auxquelles les parties intéressées ont répondu en fournissant une assistance technique ou des services consultatifs
(i) Number of regional and subregional measures in response to existing and emerging environmental challenges from the subprogramme's constituencies
i) Nombre de mesures régionales et sous-régionales prises par les parties intéressées pour faire face aux défis environnementaux existants et émergents
Increased number of downloads of selected publications and from databases produced under the subprogramme whose contents include relevant analysis and recommendations for action
Nombre accru de téléchargements de certaines publications et de bases de données produites dans le cadre du sous-programme qui contiennent des analyses et des recommandations concrètes pertinentes
In addition, the subprogramme will benefit from one Programme Officer post transferred from the implementation process subprogramme.
These costs are reflected in the summary tables above but, in the interests of simplicity, they are excluded from the subprogramme-specific resource tables below.
The independence that is granted to research work and broad guidance from the mandate allow the subprogramme to adapt its research outputs to achieve greater country buy-in.
L'indépendance dont le sous-programme dispose pour ses travaux de recherche et la marge de manœuvre offerte par son mandat lui permettent d'adapter les résultats de ses recherches de manière à susciter davantage l'adhésion des pays.
To this end, key findings and lessons learned from self-evaluation of the subprogrammes, from in-depth and thematic evaluations and from evaluation of technical cooperation projects are being consolidated and disseminated within the Centre.
Les principales conclusions de l'auto-évaluation des sous-programmes, des évaluations de fonds, des évaluations thématiques et des évaluations des projets de coopération technique ont été regroupées et diffusées dans toute l'organisation.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.