These include the further universalization of the existing non-proliferation regimes, the strengthening of international verification instruments and the introduction of safe technologies in nuclear energy production.
Elles comprennent l'universalisation des régimes existants de non-prolifération, le renforcement des instruments de vérification internationaux et l'introduction de technologies sûres dans la production d'énergie nucléaire.
We agree with the Secretary-General's call for the further universalization and fine-tuning of anti-terrorist conventions and mechanisms.
Nous sommes d'accord avec l'appel du Secrétaire à l'universalisation et au perfectionnement des conventions et mécanismes antiterroristes.
I would like to conclude by stressing the importance of the further universalization of, and adherence to, the Convention and its Protocols.
Pour terminer, je tiens à souligner l'importance que revêtent l'universalisation et le respect de la Convention et de ses protocoles.
Its further universalization and reinforcement was imperative.
We support further universalization and enhancement of anti-terrorist treaty mechanisms.
Nous sommes favorables à l'universalisation et à l'affermissement des dispositifs des traités.
We support further universalization and enhancement of counter-terrorist treaty mechanisms.
Nous appuyons l'universalisation et le renforcement des mécanismes de traités portant sur le contre-terrorisme.
Poland welcomes with gratification the progress made in regard to the further universalization and strengthening of the NPT, which is the mainstay of the nuclear non-proliferation regime and an integral part of the international security system.
La Pologne se félicite des progrès faits en vue de donner un caractère universel au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) et de le renforcer en tant que pierre angulaire du régime de non-prolifération nucléaire et partie intégrante du système de sécurité internationale.
An important measure helping to prevent the proliferation of biological weapons would be a further universalization of the BWC.
L'universalisation de la Convention sur les armes biologiques constituerait une importante mesure qui aiderait à la prévention de la prolifération des armes biologiques.
We are keen to see a further universalization of the Register, on the understanding that the main goal should be to improve the efficiency of its functioning.
Nous voulons que le Registre devienne universel, en gardant à l'esprit que l'objectif principal est d'améliorer son fonctionnement en le rendant plus efficace.
He had also remained aware of two prerequisites for that to happen, namely full implementation of the Protocol and its further universalization.
Il a également gardé à l'esprit les deux conditions sine qua non à satisfaire pour y parvenir, à savoir appliquer intégralement le Protocole et lui conférer un caractère universel.
As a result of this rapid rate of ratifications and accessions in the first years of the Convention, the further universalization process has reached a plateau, bringing about a slowdown in the number of new States parties during the reporting period.
Par suite de la rapidité du rythme des ratifications et adhésions intervenues durant les premières années de la Convention, la suite du processus d'universalisation a marqué un palier, ce qui a freiné l'augmentation du nombre des États parties durant la période considérée.
It is pleasing that the call to promote further universalization of the Convention, which was voiced particularly clearly in 2006, has met with a response.
Il y a lieu de se féliciter que l'appel en faveur de l'universalisation de la Convention, particulièrement fort en 2006, ne soit pas resté lettre morte.
As a result of this rapid rate of ratifications and accessions in the first years of the Convention, the further universalization process has reached a plateau, bringing about a slowdown in the number of new States parties during the reporting period.
Compte tenu du grand nombre d'États qui ont adhéré à la Convention ou qui l'ont ratifiée durant les cinq premières années, la poursuite du processus d'universalisation a marqué le pas et le nombre des nouveaux États parties a augmenté moins vite durant la période considérée.