Examples with "instance of eVar1" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
For example, if the first instance of eVar1 is set to "Logged In," but all subsequent instances are passed as "logged in," reports always show "Logged In" as the value of the eVar.
Ainsi, si la première instance de la variable eVar1 est définie sur « Connecté », mais que toutes les instances suivantes sont transmises sous la forme « connecté », les rapports affichent toujours « Connecté » comme valeur de l'eVar. Compteurs
Andere resultaten
This police report documents multiple instances of kidnapping over the years.
Ce rapport de police documente plusieurs cas d'enlèvement au fil des années.
He was dismissed after multiple instances of poor performance were reported.
Il a été licencié après plusieurs cas de rendement insuffisant signalés.
The counted instances of errors were discussed in the team meeting.
Les cas d'erreurs répertoriés ont été discutés lors de la réunion d'équipe.
They documented instances of people held in duress during the conflict.
Ils ont documenté des cas de personnes retenues en captivité pendant le conflit.
Optimize your routine to reduce instances of dead time during the day.
Optimisez votre routine pour réduire les moments de temps mort durant la journée.
Exposing instances of entrapment is crucial to prevent miscarriages of justice.
Dénoncer les cas de provocation policière est crucial pour éviter les erreurs judiciaires.
I will edit out all instances of profanity before submitting the manuscript.
Je vais expurger toutes les instances de grossièreté avant de soumettre le manuscrit.
Her confession revealed a shocking instance of jury tampering during the trial.
Sa confession a révélé un cas choquant de subornation de jurés pendant le procès.
Regulatory measures can sometimes correct instances of market failure in the system.
Des mesures réglementaires peuvent parfois corriger les cas d'échec du marché dans le système.
She documented every instance of abdominal pain in her journal for her doctor.
Elle a noté chaque occurrence de douleur abdominale dans son journal pour son médecin.
She lost her license due to repeated instances of driving under the influence.
Elle a perdu son permis en raison de conduites répétées en état d'ivresse.
Public debates have arisen following each instance of mass murder in the country.
Des débats publics ont surgi après chaque exemple de massacre dans le pays.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.