Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
into the development programmes

Vertaling van "into the development programmes" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
dans les programmes de développement
The objective was to integrate the gender dimension into the development programmes and projects of these entities and also to coordinate the actions for promotion of gender equality.
L'objectif est d'intégrer la dimension genre dans les programmes et projets de développement de ces entités et aussi de coordonner les actions de promotion de l'égalité de genre.
These experts are in charge of the implementation of the NEPAD environment programme at the community level, which includes integrating the environmental dimension into the development programmes of the respective regional economic communities.
Ceux-ci sont chargés de la mise en œuvre, au niveau communautaire, du programme du NEPAD en matière d'environnement, ce qui implique l'intégration de la dimension environnementale dans les programmes de développement des CER respectives.
His country was participating actively in ongoing efforts in various forums to improve the framework for international environmental governance, and believed that environment, sustainable development and natural resource management must be mainstreamed into the development programmes of the United Nations.
Le pays de l'orateur participe activement aux efforts en cours dans divers cadres pour améliorer la gouvernance environnementale internationale, et pense qu'il faut intégrer l'environnement, le développement durable et la gestion des ressources naturelles dans les programmes de développement des Nations Unies.
It was also important to incorporate a gender perspective into national legislation and policies and into the development programmes of United Nations agencies, making the necessary budget allocations.
Il importe aussi d'inclure une perspective d'équité entre les sexes dans la législation et les politiques nationales, ainsi que dans les programmes de développement des organismes des Nations Unies, en faisant les affectations budgétaires nécessaires.
We therefore hope that biodiversity-related action towards climate change adaptation will be fully integrated into the development programmes of United Nations agencies.
Nous espérons par conséquent que les actions entreprises en faveur de la biodiversité dans le but d'accroître la capacité d'adaptation aux changements climatiques seront pleinement intégrées aux programmes de développement mis en œuvre par les institutions des Nations Unies.
China is in favour of incorporating the prevention and treatment of HIV/AIDS and the building of the public health sector into the development programmes and activities of various countries and of the United Nations.
La Chine est favorable à l'intégration de la prévention et du traitement du VIH/sida ainsi qu'à l'inclusion du secteur de la santé publique dans les programmes et activités de développement des différents pays et de l'ONU.
The Ministry of Women, Children and Social Welfare, headed by a woman, had made efforts to mainstream gender into the development programmes of all sectoral agencies.
Le Ministère des affaires féminines, des enfants et de la protection sociale, qui est dirigé par une femme, s'est attaché à incorporer une perspective soucieuse d'égalité entre les sexes dans les programmes de développement de tous les organismes sectoriels.
The WTO accession process could be a tool in mainstreaming trade into the development programmes of LDCs that were not yet WTO Members.
Le processus d'accession à l'OMC pouvait être un moyen d'intégrer le commerce dans les programmes de développement des PMA qui n'étaient pas encore Membres de l'Organisation.
Moreover, the UCLG Committee on Culture has worked to ensure that culture is explicitly integrated into the development programmes of the United Nations which aim to achieve the Millennium Development Goals.
D'autre part, la Commission de culture de CGLU a travaillé pour intégrer la culture de façon explicite dans les programmes de développement de l'Organisation des Nations unies dont le but est d'atteindre les Objectifs du millénaire pour le développement (OMD).
Moreover, the UCLG Committee on Culture has worked to ensure that culture is explicitly integrated into the development programmes of the United Nations which aim to achieve the Millennium Development Goals.
D'autre part, la Commission de culture de CGLU a travaillé pour intégrer la culture de façon explicite dans les programmes de développement de l'Organisation des Nations Unies dont le but est d'atteindre les Objectifs du millénaire pour le développement (OMD).
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
nail: metal fastener with a pointed end and flat head
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 10. Exact: 10. Verstreken tijd: 125 ms.