We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
charger un module
Raised when the import statement has troubles trying to load a module.
Levée lorsque l'instruction import a des problèmes pour essayer de charger un module.
To load a module, juste call it with its name.
Pour charger un module dans le menu il suffit de l'appeler avec son nom.
the system allows a producer to load a module at the work site, move the module directly from the work site to a vehicle carrier for a return trip, which it would normally make empty, carrying general freight
le système selon l'invention permet à un producteur de charger un module sur son lieu de travail, de l'emmener directement de son lieu de travail au transporteur de véhicules et de transporter des marchandises générales lors du trajet retour qu'il aurait autrement effectué à vide
Next, you will need to load a module in order to get the bridging part of FreeBSD ready for the access point.
Ensuite, vous devrez charger un module afin de mettre en place la partie de FreeBSD faisant office de pont pour le point d'accès.
You can also load a module dynamically in your script using dl().
Vous pouvez également en charger dynamiquement dans vos scripts à l'aide de la fonction dl().
Users can now add notes to articles, filter them, search for a specific article content and load a module by ID into an article.
Les utilisateurs peuvent désormais ajouter des notes aux articles, de les filtrer, de rechercher un contenu spécifique à l'intérieur d'un article et de charger dans un article un module selon son ID.
To load a module you just have to call it with its ID.
More over, you can dynamically load a module written in Up!
De plus, vous pouvez charger dynamiquement un module écrit en Up !
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.