Download for Windows Premium
Publiciteit
make sure that programs

Vertaling van "make sure that programs" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
s'assurer que les programmes
nous assurer que les programmes
veiller à ce que les programmes
faire en sorte que les programmes
We have to make sure that programs are available.
Il faut s'assurer que les programmes sont accessibles.
It's important to make sure that programs created to record and preserve languages are sensitive to these issues.
Il est important de s'assurer que les programmes qui sont créés pour enregistrer et conserver les langues sont sensibles à ces aspects.
We'll respond from a global policy perspective to make sure that programs and research are looking at all types of threats.
Nous agissons du point de vue d'une politique globale pour nous assurer que les programmes et la recherche portent sur tous les types de menaces.
We want to make sure that programs that are ongoing continue to fulfill the mandate for which they were created, and if not, then not to continue those programs.
Nous voulons nous assurer que les programmes en cours continuent de respecter les objectifs fixés au moment de leur création, et dans la négative, d'y mettre fin.
The challenge from a legal perspective is also to make sure that programs are sufficiently reflective of human rights codes and obligations to treat people on an equal footing.
Le défi d'un point de vue juridique est également de s'assurer que les programmes reflètent suffisamment les codes en matière de droits de la personne et les obligations de traiter les personnes sur un pied d'égalité.
We are going to make sure that programs are effective and efficient.
Nous allons veiller à ce que nos programmes soient efficaces et efficients.
We are also going to have to make sure that programs are coherent.
Il va aussi falloir veiller à la cohérence des programmes.
The government could do more to make sure that programs are in place to protect our environment.
Le gouvernement pourrait faire davantage pour s'assurer que des programmes sont en place pour protéger notre environnement.
Certainly there will always be room to increase efficiencies and make sure that programs are still relevant.
Certes, il y aura toujours place à l'amélioration et il faudra toujours vérifier la pertinence des programmes.
We also need to make sure that programs and support for farmers are designed by farmers.
Nous devons aussi concevoir des programmes et des mécanismes de soutien spécialement pour eux.
We have to make sure that programs are implemented and resources are put in place that will really make a difference.
Nous devons veiller à mettre en oeuvre des programmes et à débloquer des ressources qui nous permettront d'apporter une contribution vraiment importante.
It has to make sure that programs can only alter their own data segments - that is, prevent erroneous or malicious code in one program from garbaging the data in another.
Il doit être sûr que les programmes ne peuvent modifier que leurs segments de mémoire - ce qui empêche un code erroné ou malicieux dans un programme de ramasser les données dans un autre.
The second thing is that during the entire pandemic, we have continually made recommendations to the government to make sure that programs were amended so that they were applicable to more people.
Deuxièmement, pendant toute la pandémie, nous avons sans cesse recommandé au gouvernement de modifier les programmes pour qu'ils s'appliquent à plus de gens.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
nail: metal fastener with a pointed end and flat head
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 30. Exact: 30. Verstreken tijd: 90 ms.