Creature volition cannot exist without mind, but it does persist in spite of the loss of the material intellect.
La volition d'une créature ne peut exister sans le mental, mais elle persiste malgré la perte de l'intellect matériel.
Lack of spiritual capacity makes it very difficult to transmit to such a material intellect the spiritual truths resident in the higher superconsciousness.
Le manque de capacité spirituelle rend très difficile de transmettre à un intellect matériel les vérités spirituelles situées dans le superconscient supérieur.
And as the material intellect is "one" and eternal, so is the potential intellect.
Et comme l'intellect matériel est « un » et éternel, pareillement est l'intellect en puissance.
The material intellect is something composed of the disposition found in us and of an intellect conjoined to this disposition.
L'intellect matériel est quelque chose de composé de la disposition trouvée en nous et d'une intelligence conjointe à cette disposition.
To the ordinary material intellect which takes its present organization of consciousness for the limit of its possibilities, the direct contradiction of the unrealized ideals with the realized fact is a final argument against their validity.
Pour l'intellect matériel ordinaire qui prend son organisation actuelle de la conscience pour la limite de ses possibilités, la contradiction directe des idéaux non réalisés avec le fait réalisé est un argument final contre leur validité.
On the contrary, a myth is a casket containing at times the deepest and most precious jewels of spiritual truth, pearls of beauty so rare and ethereal that they cannot stand exposure to the material intellect.
Au contraire, le mythe est un écrin qui contient parfois les joyaux les plus précieux de la vérité spirituelle, des perles d'une beauté rare et si éthérée qu'elles ne supportent pas d'être dévoilée à l'intellect matériel.
Lack of spiritual capacity makes it very difficult to transmit to such a material intellect the spiritual truths resident in the higher superconsciousness.
Le manque d'aptitudes spirituelles rend très difficile de transmettre à une intelligence matérielle les vérités spirituelles situées dans le superconscient supérieur.
You are quite incapable of distinguishing the product of your own material intellect from that of the conjoint activities of your soul and the Adjuster.
Vous êtes tout à fait incapable de distinguer entre les fruits de votre propre intelligence matérielle et ceux des activités conjointes de votre âme et de votre Ajusteur.
This material intellect, when working, is the proof of a correct thought, a correct way of living, a proof of the - ittisal of the form-body and the intelligence (in and as the material intellect).
Cet intellect matériel, lorsqu'il travaille, est la preuve d'une pensée correcte, du fait de mener correctement sa vie, une preuve de l'union ittisal de la forme - corps et de l'intelligence (dans et en tant que matériel intellect).