We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
objets dans une base de données
objets d'une base de données
A 'relational metanode' is defined as a means for identifying business objects in a database.
Un « méta-noeud relationnel » est défini comme une structure d'identification d'objets affaires dans une base de données.
A system and method for managing binary large objects in a database are described in various embodiments.
L'invention concerne un système et un procédé de gestion de grands objets binaires dans une base de données, décrits dans divers modes de réalisation.
Processing objects in a database that contains thousands of metadata objects takes a long time to begin importing the data.
Traitement des objets dans une base de données qui contient des milliers d'objets de métadonnées prend beaucoup de temps pour commencer à importer les données.
storing a totality of associations of a totality of detection objects in a database
le stockage d'une totalité d'associations d'une totalité d'objets de détection dans une base de données
An identification method and process for objects from digitally captured images thereof that uses data characteristics to identify an object from a plurality of objects in a database.
Méthode et processus d'identification d'objets d'images numérisées exploitant des caractéristiques de données pour identifier un objet parmi de multiples objets d'une base de données.
Identifiers of objects in a database, such as tables, views, and column names, are assigned the default collation of the database.
Le classement par défaut de la base de données est affecté aux identificateurs d'objets qui appartiennent à la base de données, tels que les noms des tables, des vues et des colonnes.
The sum of the number of all objects in a database cannot exceed 2,147,483,647.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.