We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
seulement le programme
seul le programme
uniquement le programme
Not only the program but also including the contents would be fine.
This includes not only the program itself, but also all its folders and icons.
Cela comprend non seulement le programme lui-même, mais aussi tous ses dossiers et les icônes.
So with the gateway off or a gateway failure, only the program in the light will operate.
Donc, avec la passerelle éteinte ou une panne de passerelle, seul le programme à la lumière fonctionnera.
If you want to receive the program, then you have to build it to the point that only the program is needed.
Si vous voulez recevoir le programme, vous devez construire au point que seul le programme est nécessaire.
Accordingly, the choice of the first method is confirmation of the installation of all programs that are in the bundle, and the second allows you to select only the program that is needed by canceling the installation of the rest.
En conséquence, le choix de la première méthode est la confirmation de l'installation de tous les programmes qui se trouvent dans le paquetage, et le second vous permet de sélectionner uniquement le programme nécessaire en annulant l'installation du reste.
Since the Cryptorium Ransomware does not encrypt your files, you must remove only the program itself, and then change the file extension to be able to open it again properly.
Étant donné que la Cryptorium Ransomware ne crypte pas vos fichiers, vous devez supprimer uniquement le programme proprement dit et puis changer l'extension de fichier pour pouvoir l'ouvrir à nouveau correctement.
Before modifying an already entered license key, please save your open accounting files and close them; only the program remains open.
Avant de modifier une clé de licence déjà insérée, sauvegarder et fermer les fichiers comptables: seulement le programme doit rester ouvert.
You see, upon its installation, you will get not only the program but also a bunch of things you did not plan to acquire.
Vous voyez, dès son installation, que vous obtiendrez non seulement le programme, mais aussi un tas de choses que vous ne prévoyez pas acquérir.
In version 3.5 of the hands of developers touched not only the program itself, but also the famous "fox".
Dans la version 3.5 des mains des développeurs a touché non seulement le programme lui-même, mais aussi le renard "célèbre".
Please no names indicate, this confused only the program or make it embarrassed.
S'il vous plaît, aucun nom n'indique, cela de façon déroutante seulement le programme ou il rend befangen...
Of the five studies, only the program in India found no significant change in contraceptive use among participants interviewed at follow-up.
Sur ces cinq études, seul le programme en Inde n'a établi aucune évolution significative en matière d'utilisation de méthodes contraceptives chez les participants interrogés lors du suivi.
Full installer has the DirectX web installer bundled, web installer optionally downloads it from the internet, and binary is only the program with the plugins.
L'installateur complet comprend l'installateur web de DirectX, l'installateur web le télécharge optionnellement depuis Internet et le binaire comprend seulement le programme et ses plugins.
In this sense, the program of transitional demands adopted by the last congress of the Fourth International is not only the program for the activity of the party but in its fundamental features it is the program for the activity of the trade unions.
Dans ce sens, le programme transitoire adopté par le dernier Congrès de la IVéme internationale est non seulement le programme d'activité du parti mais, dans ses lignes essentielles, également le programme de l'activité syndicale. Dans les pays coloniaux et semi-coloniaux
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.