We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
la dévolution du pouvoir
Whoever wins the 2019 elections will face enormous challenges like the strengthening the economy, internal security, restructuring power and power devolution, and ethnoreligious politics.
Quel qu'il soit, le vainqueur de 2019 sera confronté à d'immenses défis : la consolidation de l'économie, la sécurité intérieure, la restructuration et la dévolution du pouvoir, ainsi que la politique ethno-religieuse.
Decentralisation is a system of power devolution that garners respect and confidence from the people who choose us as leaders.
La décentralisation est un système de délégation de pouvoirs qui remporte le respect et la confiance de ces populations qui nous ont choisis comme leurs leaders.
To tackle the issues, institutions and processes that fuel poverty and injustice, we needed to start at the grassroots, and to walk the talk of power devolution.
Pour faire face aux problèmes, aux institutions et aux processus qui alimentent la pauvreté et l'injustice, nous avions besoin de commencer à la base et de tenir nos engagements en matière de délégation des pouvoirs.
"It is all good if effective power devolution takes place, but by focusing exclusively on that, we take away the importance of other underlying issues," Fernando said.
« C'est très bien s'il y a une véritable dévolution du pouvoir, mais en se focalisant sur cette question, nous oublions l'importance des problèmes sous-jacents », a dit M. Fernando.
He also criticized the country's main Tamil political party, Tamil National Alliance, for making power devolution a prerequisite for reconciliation.
Ce dernier a également reproché au principal parti politique tamoul, l'Alliance nationale tamoule, d'avoir fait de la dévolution du pouvoir une condition préalable à la réconciliation.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.