We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
date de fin du programme
The program end date for all international participants is no later than March 29, 2019.
The planned end date should be no later than six months prior to the program end date (i.e., no later than September 30, 2022).
La date de fin prévue ne doit pas être de moins de six mois avant la date de fin du programme (c'est-à-dire au plus tard le 30 septembre 2022).
(In order to qualify for the Audi Club North America (Canadian Chapters) Program discount, you must take delivery of your vehicle on or prior to program end date.)
(Pour recevoir le rabais de programme de Audi Club North America (Canadian Chapters), vous devez venir chercher votre véhicule au plus tard à la date de fin du programme.)
Any challenges to denied claims must be submitted within 60 days of program end date.
Toute contestation d'une réclamation refusée doit être transmise dans les 60 jours suivant la fin du programme.
Reminder: you have a program to complete (24 hours before program end date)
Rappel : vous avez un parcours à terminer (24h avant la fin)
✓ 100% of the mentees feel they can continue to call on their mentor past the T2L program end date.
✓ 100 % des personnes mentorées sentent qu'elles et ils pourront continuer à faire appel à leur mentor après la fin du programme.
Any costs incurred after the program end date, March 31, 2021, will not be eligible for reimbursement, or considered as an industry contribution towards the project.
Tous les coûts engagés après la date de fin du programme du 31 mars 2021 ne seront pas admissibles à un remboursement ni considérés comme une contribution de l'industrie au projet.
The last report is expected to be in the months after the estimated program end date of March 31, 2021.
Le dernier rapport devrait être remis dans les mois suivants la date prévue de fin du programme, le 31 mars 2021.
The SCIF program end date was March 31, 2005, with time allowed after that date for project wrap-up/completion.
Le FISC est arrivé à son terme le 31 mars 2005, après quoi nous avons alloué le temps nécessaire à la récapitulation/au parachèvement des projets.
Further, in no instance will any cost incurred prior to August 1, 2017 or after the program end date of March 31, 2022 be eligible for reimbursement or considered as part of the applicant's contribution toward the project. 3.7 Project Types
De plus, en aucun cas les coûts engagés avant le 1er août 2017 ou après la date de fin du Programme, soit le 31 mars 2022, ne seront admissibles à un remboursement ou considérés comme faisant partie de la contribution du demandeur au projet.
In May 2010, the program end date was extended to March 31, 2014, with a construction completion date extended to March 31, 2013, and the date to submit claims extended to October 31, 2013.
En mai 2010, la date de fin de programme a été repoussée au 31 mars 2014, la date d'achèvement de la construction au 31 mars 2013 et la date de soumission des demandes de remboursement au 31 octobre 2013.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.