We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme qui favorise
programme qui encourage
programme qui fait la promotion
To protect yourself, look at a program that promotes weight loss of 1-2 kg per week.
Pour être sûr, pour trouver un programme qui favorise une perte de poids de 1-2 livres par semaine.
We hope the result will be a program that promotes competition while meeting the environmental and social policy goals and requirements enumerated in your program request letter with the minimal amount of regulation necessary.
Nous espérons que ce processus donnera lieu à un programme qui favorise la concurrence tout en permettant l'atteinte des objectifs de politique sociale et environnementale qui sont énumérés dans la lettre de demande relative au Programme et en réglementant le marché aussi peu que nécessaire.
Also you want to be sure that they care about the safety of every hand of cards and employs a program that promotes fair play.
Aussi, vous voulez être sûr qu'ils se préoccupent de la sécurité de chaque main de cartes et emploie un programme qui encourage le fair-play.
It is a program that promotes the province-wide sale of products grown, produced and delivered in Nova Scotia.
C'est un programme qui encourage la vente à l'échelle de la province de produits cultivés et commercialisés en Nouvelle-Écosse.
An example of an exercise program that promotes balance and strength is tai chi, a traditional Chinese form of exercise.
Le taï-chi, une forme d'exercices traditionnels chinois, est un exemple de programme qui favorise l'équilibre et la force physique.
By creating a program that promotes excellence in training, sportsmanship, character, and confidence, Dorval Swim Club athletes will have the opportunity to reach their potential and compete at the highest level.
En créant un programme qui favorise l'excellence de la formation, l'esprit sportif, le caractère et la confiance en soi, les athlètes du Club de natation Dorval auront l'opportunité d'atteindre leur potentiel et de compétitionner au plus haut niveau.
The fact that Canadian Transportation Agency has the ability to work with parties to facilitate the construction of new crossings, while Transport Canada has a program that promotes their closure, was not viewed as efficient.
Le fait que l'Office des transports du Canada puisse collaborer avec les parties pour faciliter la construction de nouveaux passages à niveau, alors que Transports Canada dispose d'un programme qui favorise leur fermeture, n'a pas été considéré comme efficace.
Canada's Coolest School Trip contest is part of My Parks Pass, a program that promotes lasting relationships between young Canadians and Canada's treasured places.
Le concours fait partie de Mon Passeport Parcs, un programme qui favorise l'établissement de liens durables entre les jeunes Canadiens et le précieux patrimoine de notre pays.
The college offers a sabbatical program that promotes global citizenship.
The new policy is not with the program that promotes sustainability efforts.
La nouvelle politique ne s'inscrit pas dans la démarche qui promeut les efforts de durabilité.
The school offers a coeducational program that promotes equal participation from both boys and girls.
L'école propose un programme mixte qui encourage la participation égale des garçons et des filles.
Coaches work with a specialized program that promotes safe and effective training.
Les entraîneurs travaillent avec un programme spécialisé qui favorise un apprentissage sécuritaire et efficace.
It is a provincial program that promotes increased collaboration within our maritime cluster.
Il s'agit d'un programme provincial québécois qui permet d'augmenter les interactions dans notre cluster ou groupe d'activité.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.