We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes destinés
programmes conçus
At the outset, as I said in my remarks, the agency is focused on innovation and has a suite of programs meant to support businesses at various stages of their growth.
Comme je l'ai dit d'emblée dans mon exposé, l'agence met l'accent sur l'innovation et applique une série de programmes destinés à appuyer les entreprises à diverses étapes de leur croissance.
We made sure they were eligible for all the programs meant to support businesses like the CEBA and the subsidy support.
Nous nous sommes assurés qu'ils étaient admissibles à tous les programmes destinés à soutenir les entreprises, comme le Compte d'urgence pour les entreprises canadiennes et les subventions.
To complement the employment agenda, the government pursues programs meant to generate, preserve, enhance, and facilitate employment.
Afin de compléter la politique de l'emploi, le gouvernement exécute des programmes conçus pour générer, préserver, renforcer et faciliter l'emploi.
Cybercrooks are software developers who create programs meant to steal your information, hold your data for ransom, or crash your machine.
Les cyber-escrocs sont des développeurs de logiciels qui créent des programmes conçus pour voler vos informations, prendre vos données en otage en échange d'une rançon ou provoquer une défaillance de votre machine.
ACOA has already cut dozens of staff and programs meant to help Atlantic communities.
L'APECA a déjà sabré des dizaines de postes et de programmes destinés à aider les collectivités atlantiques.
With investigations into the Burlington derailment and the capsizing of the Miss Ally fishing boat still under way, why are the Conservatives cutting programs meant to prevent these types of accidents?
Alors que les enquêtes sur le déraillement de Burlington et sur le navire de pêche Miss Ally sont toujours en cours, pourquoi les conservateurs coupent-ils dans les programmes destinés à prévenir ce genre d'accident?
These programs meant people could stay home if they needed to be safe.
Ils ont permis aux gens de rester chez eux quand ils avaient besoin d'être en sécurité.
For thousands of young people, these programs meant self-realization and the acceptance of values other than their own.
Pour des milliers de jeunes, ces programmes étaient un moyen de se réaliser et d'accepter des valeurs autres que les leurs.
As we went through our work, we focused on the fact that these are benefit programs meant to lift people out of poverty.
Au fil de nos travaux, nous avons mis l'accent sur le fait qu'il s'agit de programmes de prestations destinés à sortir les gens de la pauvreté.
Pursuing the analogy in its deepest consequences, we explore bacterial genome diversity as organized around core programs meant to couple the expression of the program with the architecture of the cell.
Si l'on explore en profondeur les conséquences de l'analogie, on remarque que la diversité génomique bactérienne s'organise autour de programmes centraux qui organisent l'expression du programme en parallèle avec l'architecture cellulaire.
This belief is what brings us to invest in initiatives and programs meant to help colleagues achieve their wellness goals both at work and outside the office.
C'est ce qui nous motive à investir dans des activités et des programmes qui les aident à atteindre leurs objectifs en matière de bien-être, aussi bien au travail que dans leur vie personnelle.
This short guide to learn how to download music from youtube for free with online services and programs meant to be a help to all people who want to download music legally.
Ce petit guide pour savoir comment télécharger de la musique d'youtube gratuitement avec les programmes et les services en ligne destiné à être une aide à tous ceux qui veulent télécharger de la musique légalement.
What affirmative action programs meant to address or at least lessen the problems of disparity in treatment between employees in private companies have a proven track record of providing fair, valid and lasting results?
Quels programmes de discrimination positive assurent des résultats justes, valables et durables pour régler ou du moins amoindrir les problèmes de disparité de traitement entre les employés dans les entreprises?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.