We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
6.2 The user has the possibility of unblocking his/her eBanking access by applying during the Bank's opening hours to the support service, which will send another authentication code.
8.2 L'utilisateur a la possibilité de débloquer son accès eBanking en s'adressant au service de support pendant les heures d'ouverture de la Banque qui envoie une nouvelle clé d'authentification.
Can I send temporary codes from another location or do I have to be within bluetooth range to send them?
Puis-je envoyer des codes temporaires d'un autre lieu ou dois-je être dans la portée du signal bluetooth?
The user receives a 404 error code on their screen, but the server sends another answer code in the communication between the client and the web server.
L'utilisateur reçoit un code d'erreur 404 sur son écran, mais le serveur transmet un autre code de réponse dans la communication entre le client et le serveur web.
If you would like us to send another email with your reference code, enter the address below.
Si vous souhaitez nous envoyer un autre e-mail avec votre code de référence, saisissez l'adresse ci-dessous.
To obtain another code, your customers must send their proofs of purchase to.
If you would like us to send another email with your reference code, enter the address below.
Envoyer un autre courriel Si vous voulez que nous transmettions votre code de référence à une autre adresse courriel, veuillez la fournir ci-dessous.
In that case, the WTRU may select another ranging code and another ranging opportunity, and send the ranging code without increasing a transmit power.
Dans ce cas, la WTRU peut sélectionner un autre code de télémétrie et une autre opportunité de télémétrie, puis envoyer le code de télémétrie sans augmenter une puissance d'émission.
Need another security code email? Re-send the email
In addition, in machine readable passports, the codes are used to determine the nationality of the user and when we send money from one bank to another the country codes are a way to identify where the bank is based.
Dans les passeports lisibles par machine, la nationalité du titulaire est indiquée au moyen du code de pays et lorsque nous effectuons un virement bancaire, le code de pays permet de localiser la banque. Accès à ISO 3166
After a user is detected, the main circuit board produces a group of pulse collated code opening valve signals to drive another infrared emitting diode to send this collated code.
Dès qu'un utilisateur est détecté, la carte de circuit principale produit un groupe de signaux d'ouverture de vanne en code fusionné d'impulsions pour entraîner une autre diode émettant un infrarouge à envoyer ce code fusionné.
First, create an IRCTC account. Once you register all your details, they will send you a code by SMS and another one by email, then you will have to use the two codes to confirm you account.
Il faut d'abord créer un compte IRCTC, suivez les instructions, vous recevrez un code sur votre adresse mail et un autre sur votre téléphone, notez les bien, vous aurez besoin de ces deux codes pour confirmer votre compte.
the terminal receives the packet and sends the time code sensing command to another VTR. the VTR outputs the audio and video data and time code data to the terminal in accordance with control data
le terminal reçoit le paquet et envoie la commande de détection de code temporel à un autre magnétoscope à bande, lequel va émettre des données audio et vidéo et des données de code temporel vers le terminal en fonction des données de commande
There's also another code called a "public key" - that's the address where others can send you bitcoins.
Il existe également un autre code appelé "clé publique" - c'est l'adresse où d'autres peuvent vous envoyer des bitcoins.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.