Download for Windows Premium
Publiciteit
the csa model code

Vertaling van "the csa model code" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
code type de la CSA
le code type de l'ACN
Fundamentally, the CSA model code is now being incorporated into this.
Fondamentalement, le code type de la CSA en fait maintenant partie.
The CSA Model Code contains fairly extensive commentaries to explain its principles.
Le code type dela CSA renferme des commentaires assez détaillés au sujet de ses principes.
How should the CSA Model Code be reflected in the legislation?
Comment le Code type de l'ACN/CSA devrait-il se refléter dans la loi?
Any personal information provided to us will remain confidential in accordance with the CSA Model Code.
Tous les renseignements personnels qui lui sont transmis demeurent confidentiels, conformément au Code type de la CSA.
The doctors and the dentists claimed that their own codes were tougher and better than the CSA model code.
Les médecins et les dentistes ont soutenu que leurs propres codes étaient supérieurs au modèle de la CSA.
The doctors and the dentists claimed that their own codes were tougher and better than the CSA model code.
Les médecins et les dentistes ont soutenu que leurs propres codes étaient supérieurs au modèle de la CSA.
Those rules would be the CSA model code, and they would apply across the economy as a whole.
Ces règles seraient constituées du Code type de la CSA et elles s'appliqueraient à l'ensemble de l'économie.
Legislation would require sectors or organizations to meet the standard of the CSA model code, while allowing the flexibility to determine how they will refine their own codes.
Les mesures législatives adoptées exigeraient que les divers secteurs et organismes respectent la norme fixée par le code type de la CSA tout en leur laissant la possibilité d'améliorer leurs propres codes.
The normative core is the CSA model code, which is in the schedule.
Le noyau normatif, c'est le code type de l'ACN, qui se trouve dans l'annexe.
First, as I have just said, the bill is based on the hard-won compromise that the CSA model code represents.
Premièrement, comme je viens de le dire, le projet de loi résulte d'un compromis durement obtenu que représente le code type de la CSA.
Any provincial legislation will have to contain, at a minimum, the ten principles set forth in the CSA Model Code.
Toute législation provinciale devra comprendre, à tout le moins, les dix principes mis de l'avant dans le code type de l'ACN.
The legislation would require sectors or organizations to meet the standards of the CSA model code while allowing the flexibility to determine how they will refine their own codes.
La loi exigerait que les secteurs ou les organismes satisfassent aux normes du code-type de l'ACNOR, tout en leur laissant la possibilité de déterminer comment finaliser leur propre code.
That a draft act be prepared that, as far as possible, reflects the structure and wording of the CSA Model Code.
Qu'une ébauche de loi soit rédigée, qui reflète, aussi fidèlement que possible, la structure et la formulation du Code type de l'ACN/CSA.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
nail: metal fastener with a pointed end and flat head
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 57. Exact: 57. Verstreken tijd: 83 ms.