Examples with "through Visual Basic" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
For tricky applications, the full accessibility of FlexPro's objects through Visual Basic for Applications is a real innovation!
Et pour les tâches compliquées, l'intégration complète des objets FlexPro dans le Visual Basic for Applications est l'innovation par excellence.
Andere resultaten
Since glass is a transparent object, when selected through visual inspection, basic can identify the quality of good or bad.
Puisque le verre est un objet transparent, lorsqu'il est sélectionné par inspection visuelle, Basic peut identifier la qualité du bien ou du mauvais.
You can also purchase the PID Control Toolkit for Visual Basic through NI Developer Suite.
Il est également possible d'acheter le Toolkit PID Control pour Visual Basic via NI Developer Suite.
This makes it possible to execute methods in AniTa through for example Visual Basic or scripts in Excel or Word or any other software that supports Automation objects. Visual Editor
Il deviendra possible d'exécuter des méthodes d'AniTa à travers (par exemple) de Visual Basic, de scripts Excel ou Word, ou de n'importe quel logiciel supportant les objets d'automation COM.
When you export a text file using the Excel object model, such as through Microsoft Visual Basic for Applications (VBA), cells containing dates are formatted using only the last two digits of the year.
Lorsque vous exportez un fichier texte en utilisant le modèle d'objet Excel, par exemple par Microsoft Visual Basic pour Applications (VBA), les cellules contenant les dates sont formatées en utilisant uniquement les deux derniers chiffres de...
This tutorial explores the basics of using ArcGIS Online through visuals and minimal text.
Through C#, .Net developers started with Visual Basic applications, before the WPF revolutionized graphic applications.
Avec le C#, les développeurs.Net ont commencé avec des applications en Visual Basic, avant que le WPF ne révolutionne les applications graphiques.
Others: Visual Basic Contribution from the Mexican Institute of Industrial Property to access IPCPUB through its URL parameters
Autres: Contribution de l'Institut mexicain de la propriété industrielle permettant d'accéder à IPCPUB par ses paramètres URL
This version includes an easy-to-use Visual Basic user interface that guides the user through the process of completing a GHG inventory, as well as default emission factors and units appropriate for the DOE program.
Cette version comprend une interface Visual Basic facile à utiliser qui guide l'utilisateur, étape par étape, dans la préparation de son inventaire de GES, des facteurs d'émission par défaut et des unités de mesure adaptées au programme du département de l'Énergie.
Programmatic access is provided through an Automation Object Model and the built-in Microsoft Visual Basic for Applications Development Environment (VBA).
La programmation est assurée par un modèle d'objet d'automatisation et le logiciel intégré Microsoft Visual Basic for Applications Development Environment (VBA).
We design and create both single- and multi-user software using Visual Basic or VB.NET, or as intra/extranet applications delivered through a web browser.
Logiciels spécifiques Nous concevons et réalisons des logiciels mono- ou multi-postes sous Visual Basic ou VB.Net, ou en intranet (ou extranet) livrés par un navigateur.
Krimpy is written in Microsoft Visual Basic 6.0, although, I am open to the idea of porting Krimpy to other operating systems through a more universal programming language.
Krimpy est écrit avec Microsoft Visual Basic 6.0, bien que, je sois ouvert à l'idée de porter Krimpy vers d'autres systèmes d'exploitation avec un langage de programmation plus universel.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.