Examples with "use.NET Framework and" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Or you may prefer to use.NET Framework and C# as opposed to writing native Node.js extensions in C/C++ to access mechanisms specific to the operating system not already exposed through Node.js.
Ou vous pourriez enfin préférer utiliser le Framework.NET et C# là où vous auriez dû écrire des extensions natives à Node.js en C/C++, afin d'accéder aux mécanismes spécifiques au système d'exploitation qui ne seraient pas encore exposés via Node.js.
Andere resultaten
The application pool will be configured to use.NET Framework version 2.0 and the integrated pipeline mode by default.
Will I need to recompile/rebuild my applications to use.NET Framework 4.5.2 and later versions?
Est-ce que j'aurai besoin de compiler à nouveau ou de reconstruire mes applications pour utiliser.NET Framework 4.5.2 et les versions ultérieures ?
It is recommended to use.NET Framework 4.6 to get maximum performance and simplify user's work.
Il est recommandé d'utiliser.Net Framework 4.5, pour obtenir une performance maximale et simplifier le travail de l'utilisateur.
This parameter allows you to get information about remote computers. These cmdlets use.NET Framework methods to get their data, so they do not rely on Windows PowerShell remoting.
Ce paramètre vous permet d'obtenir des informations sur les ordinateurs distants. Ces applets de commande utilisent des méthodes.NET Framework pour obtenir leurs données. Par conséquent, elles ne s'appuient pas sur la communication à distance Windows PowerShell.
What fixes does version 4.1.0.0 include? Upgraded iCA to use.Net Framework 4.6.2 to enable support for TLS 1.2
Mise à jour de l'iCA pour qu'il puisse utiliser.Net Framework 4.6.2 afin de permettre le support de TLS 1.2.
I want to use.NET Framework 3.5 on my Amazon Elastic Compute Cloud (Amazon EC2) Windows instance, but my instance doesn't have internet access.
Je souhaite utiliser.NET Framework 3.5 sur une instance mais l'instance n'a pas accès à Internet.
Add-Type allows you develop new.NET Framework types, to use.NET Framework types in C# libraries, and to access Win32 APIs.
Add-Type vous permet de développer de nouveaux types.NET Framework, d'utiliser des types.NET Framework contenus dans des bibliothèques C#, et d'accéder à des API Win32.
Manipulating Files Using.NET Framework Methods Demonstrates how to use.NET Framework methods to determine information about a file, search for a string in a file, and write to a file.
Montre comment utiliser les fonctions Visual Basic pour déterminer les informations relatives à un fichier, rechercher une chaîne dans un fichier et écrire dans un fichier.Manipulation de fichiers à l'aide de méthodes du.NET FrameworkManipulating Files Using.NET Framework Methods
Customers and developers who use.NET Framework 4, 4.5, or 4.5.1 must have completed the in-place update to.NET Framework 4.5.2 to continue receiving technical support and security updates after January 12, 2016.
Les clients et les développeurs qui utilisent les versions.NET Framework 4, 4.5 ou 4.5.1 doivent avoir effectué la mise à jour directe vers.NET Framework 4.5.2 pour continuer de bénéficier du support technique et des mises à jour de sécurité après le 12 janvier 2016.
Systems running affected versions of.NET Framework that use.NET Remoting are primarily at risk from this vulnerability.
Les systèmes exécutant des versions affectées de.NET Framework et qui utilisent.NET Remoting sont les plus exposés à cette vulnérabilité.
The framework and materials were adapted to this type of meeting.
Le cadre et les matériels étaient adaptés à ce type de rencontre.
Framework and sea views are the guarantee of a successful stay.
Cadre et vue sur mer sont la garantie d'un séjour réussi.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.