We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
utilisant une seule interface
avec une seule interface
l'aide d'une interface unique
l'aide d'une seule interface
utilisant une interface unique
Spacelabs simplifies system integration by using a single interface for all monitors.
Channelmanager allows for central maintenance of distribution channels by using a single interface.
Channelmanager Pro et Channelmanager permettent une gestion centrale des canaux de distribution en utilisant une seule interface.
And doing this efficiently, using a single interface and automated tool, not only frees up IT, but also reduces human error while enhancing your defenses.
En procédant de manière efficace, avec une seule interface et un outil automatisé, non seulement vous allégez la charge de travail du département IT, mais vous limitez les risques d'erreur humaine tout en renforçant vos défenses.
All using a single interface irrespective of the platform you use.
It sets itself apart by using a single interface which is shared by the travel manager and the end user.
Elle se distingue par le fait qu'une seule interface est mise à disposition et partagée par le travel manager, le chargé de voyage ou l'utilisateur final.
If you are using a single interface (default), it will be eth0.
Achieve better quality management by using a single interface that integrates test management and reduces issues in production and improves application quality by 25-50 percent.
Obtenez une gestion de la qualité optimisée en utilisant une interface unique qui intègre la gestion des tests, réduit les problèmes de production et améliore la qualité des applications de 25 à 50 %.
Monitor and configure multiple UPS systems across your network using a single interface.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.