They are being told to go and elect a president on 25 May, but the kind of power that president will wield is completely unclear.
On leur demande d'aller élire un président le 25 mai, mais ils ne savent absolument pas quel type de pouvoir exercera ce président.
Until the new age comes I will wield my sword.
Jusqu'à l'avènement de la nouvelle ère... je brandirai mon sabre.
A weapon I will wield by way of transparency,
Une arme que je brandirai dans un souci de transparence,
Soon you will see in Khadrin's Miniature range 3 regiments of dwarven troops, clad in chainmail with different helmets and shields, these sturdy warriors will wield hammers, axes and spears!
Bientôt vous trouverez dans la gamme Khadrin's Miniatures 3 régiments de troupes naines en cotte de mailles, coiffés de casques variés et protégés par leurs boucliers, ces guerriers robustes manieront haches, marteaux et lances !
Players will wield advanced weapons and gadgets that didn't exist during that era and the realism of the game experience will make you feel like these elements could have been very plausible during the time.
Les joueurs manieront les armes et les gadgets avancés qui n'existaient pas dans cette époque et le réalisme du jeu signifie que vous sentirez comme ses éléments étaient présents dans cette époque.
We looked at different examples around the world, including the e-safety commissioner in Australia, but we also thought very hard about the confidence that I think Canadians need to have in this new officer, given the powers they will wield.
Nous avons aussi beaucoup réfléchi à la confiance que ce nouveau fonctionnaire doit inspirer aux Canadiens, compte tenu des pouvoirs qu'il exercera.
The influence which He will wield and the energy which He will transmit from the Lords of Liberation will inevitably be potently felt, evoking an immediate human response.
L'influence qu'il exercera et l'énergie venue des Seigneurs de Libération qu'il transmettra, seront inévitablement ressenties de manière puissante et provoqueront une réponse immédiate des hommes.
The magician will wield a wand to perform his greatest tricks.
Le magicien va utiliser une baguette pour réaliser ses plus grands tours.
Its soul will wield the bow of my late sister.
Son esprit portera les armes de ma sœur précédente.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.