We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
écrire leur propre code
Meanwhile, strong programmers are free to write their own code.
Dans le même temps, les programmeurs expérimentés peuvent écrire leur propre code sans problème.
In this case, the students will need to write their own code for variance estimation.
Les étudiants devront donc écrire leur propre code pour l'estimation de la variance. Imputation multiple
Within a few weeks, students are able to write their own code.
Dispelling the myth that researchers often write their own code, 31% of respondents reported that they mostly write code for use by other people vs. 4% who reported that their code was mostly used by themselves.
Déboulonnant le mythe que les chercheurs rédigent souvent leur propre code, 31 % des répondants rapportent créer des codes qui seront principalement exploités par d'autres, alors que 4 % utilisent ce code essentiellement pour eux.
Beginners can pick a template or use the drag & drop editor, while more advanced users can write their own code with the HTML editor.
Les novices peuvent choisir un modèle ou se servir de l'éditeur glisser-déplacer, tandis que les utilisateurs plus expérimentés peuvent rédiger leur propre code à l'aide de l'éditeur HTML.
Scientific teams frequently write their own code to interact with their FITS data, using the tools available in their language of choice.
Les équipes scientifiques écrivent généralement leurs propres programmes pour traiter leurs données FITS, à l'aide des outils disponibles dans les langages de leur choix.
In plain English: the presiding judges are to write their own code of criminal procedure!
Scientific teams frequently write their own code to interact with their FITS data, using the tools available in their language of choice.
Les équipes scientifiques écrivent généralement leurs propres programmes pour traiter leurs données FITS, à l'aide des outils disponibles dans les langages de leur choix.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.