Inschrijven Hulp
nl ···
Vertaling Context Vervoegen Synoniemen
Sluit uw aan bij Reverso
Publiciteit
Publiciteit
Publiciteit
Uw zoekopdracht kan naar ongeschikte uitdrukkingen leiden.
Uw zoekopdracht kan naar informele uitdrukkingen leiden.

Vertaling van "been a while" in Nederlands

lang geleden
al een tijdje geleden
al een tijd
al 'n tijdje
al eventjes geleden
al een poosje geleden
al een poos geleden
een tijd geleden al lang
al even geleden

Suggesties

786
376
Evening, Tanya, been a while.
Goedenavond, Tanya, lang geleden.
It'd been a while, and he called me yesterday.
Het was lang geleden... maar hij belde me gisteren.
I do. It's just been a while.
Ja, maar het is al een tijdje geleden...
It's just been a while, you know, since I've kissed someone.
Het is al een tijdje geleden, je weet wel, sinds ik iemand kuste.
It's just been a while, you know.
Ik heb ze nu al een tijd niet gezien.
I do. It's just been a while.
Ja, maar het is lang geleden.
Has been a while, hasn't it?
Het is lang geleden, hè?
Been a while this time, son.
Het is lang geleden deze keer, zoon.
It had just been a while.
Dat was lang geleden.
Is been a while.
Dat is lang geleden.
That would have been a while ago.
Dat is al een tijdje geleden.
I figured it had been a while.
Ik dacht dat ze er al een tijdje lagen.
I\'ve been a while no longer needed.
Ik heb het al een tijdje niet meer nodig.
This has been a while back.
Dat is al een tijdje terug.
Much blood, so she has probably been a while.
Veel bloed, Ze heeft hier waarschijnlijk even gelegen.
Or maybe it's just been a while...
Of misschien is het gewoon al een tijdje geleden...
It's definitely been a while.
Het is zeker een tijd geleden.
I've been a while in the morning sick.
Ik ben al een tijdje's ochtends misselijk.
I figured it had been a while.
En 't was al zo lang geleden.
It's... been a while.
Het is... reeds een tijdje.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Resultaten: 106. Exact: 106. Verstreken tijd: 249 ms.

Veel voorkomende woorden: 1-300, 301-600, 601-900, Meer

Frequente korte uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200, Meer

Frequente lange uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200, Meer

Ontwikkeld door Prompsit Language Engineering voor Softissimo