Vertaling van "Beyond us" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If it does, then in its objective state it exists beyond us.
Jeżeli istnieje, to w swojej obiektywnej postaci trwa poza nami.
She's at peace, in heaven and beyond us.
So much so, that backward-engineering one for mass production is beyond us.
Tak bardzo, że wprowadzenie jej do masowej produkcji znacznie nas przerasta.
We're dealing with quantum physics that is way beyond us.
Mamy tu do czynienia z poziomem fizyki kwantowej, który nas przerasta.
Look, we're doing research... working with technology that light years beyond us... and we make mistakes.
Prowadzimy tu badania nad technologią, która przewyższa nas o lata i popełniamy błędy.
It's so far beyond us, we have no hope of ever understanding it, let alone controlling it.
Przewyższa nas tak, że nie mamy szans go zrozumieć, a co dopiero opanować.
I think this is a bit beyond us.
I don't know if you're mature enough for anything beyond us just being friends.
Nie wiem czy jesteś dość dojrzały dla czegoś poza nami właśnie będący przyjaciele.
But the rest of it... this is beyond us.
Doszliœmy to the conclusion E ¿is beyond us.
Doszliśmy do wniosku, że to nas przerasta.
Ask, and you will see what's happening here is beyond us.
Proś, a przekonasz się, że to, co się tutaj dzieje nas przerasta.
To some extent, it happens beyond us, we only have control mechanisms.
Do pewnego stopnia dzieje się to poza nami, my mamy tylko zbudowane mechanizmy kontrolne.
However, the winter season requires a much better preparation, that financially is a little beyond us.
Jednak pora zimowa wymaga znacznie lepszego przygotowania sprzętowego, które finansowo nieco nas przerasta.