I was a counterintelligence agent up until about a month ago, when I was... Fired.
Byłem agentem kontrwywiadu do czasu, aż jakis miesiąc temu zostałem... zwolniony.
I was a counterintelligence agent Up until about a month ago, when I was... Fired.
Byłem agentem kontrwywiadu do czasu, aż jakis miesiąc temu zostałem zwolniony.
Fired while the victim was on the floor.
Fired employees often seek unemployment benefits while searching for new jobs.
Zwolnieni pracownicy często ubiegają się o zasiłek dla bezrobotnych podczas poszukiwania nowej pracy.
Fired ten years ago for arms trafficking.
Zwolniony dziesięć lat temu za handel bronią.
Fired employees, evicted tenants, even parking tickets.
Zwolnieni pracownicy, wyeksmitowani lokatorzy, nawet mandaty za złe parkowanie.
Fired last year for neglect of duty.
Zwolniony w zeszłym roku za niedopełnienie obowiązków.
Fired? I have like a billon questions for you.
Fired one month after Beaumont went to prison, no employment record after that.
Zwolniona miesiąc po zamknięciu syna, brak innych danych o zatrudnieniu.
Fired by a studio for selling cells through illegal channels and was taken in by Unoyama.
Zwolniony przez studio za sprzedaż baterii nielegalnymi kanałami, został zatrudniony przez Unoyamę.
Fired? Joey, I was positive you'd be a hit.
Zwolniony? Byłem pewien, że powalisz ich na kolana.
Fired? I have like a billon questions for you.
Fired by Energyne, a little less than two years ago.
Zwolniona przez Energyne, mniej niż dwa lata temu.