And Why Is It Okay For You To Make Fun Of Me For Being Tall?
A jak ty nabijasz się ze mnie, bo jestem wysoka, to jest dobrze?
Is It true that the pollce murdered your kidnappers?
Czy to prawda, że policja zamordowała twoich porywaczy?
Is It true he went to prison?
To prawda, że był w więzieniu?
Not a bad spot for a hollday, Is It?
Niezłe miejsce na wakacje, co?
Is It something do you to eat?
Not a bad spot for a hollday, Is It? - It's not too bad.
Niezłe miejsce na wakacje, co? - No, nawet.
Your video on deception, Is It A Woman?
To pańskie wideo mistyfikacji.
Can I watch Is It Cake now?
Mogę obejrzeć "Czy to ciasto"?
The celebratory documentary "This Is It," which AEG co-produced alone grossed more than $260 million worldwide.
Sam dokument "This Is It", wyprodukowany przy współudziale AEG, przyniósł ponad 260 mln dolarów na całym świecie.
Movie has been created because of sudden death in June 25, 2009 just 3 weeks before first show of series of show of "This Is It Tour".
Film został stworzony z powodu śmierci 25 czerwca 2009, na 3 tygodnie przed pierwszym koncertem z serii koncertów "This Is It Tour".