I merely note that He MIGHT have considered such things.
I tylko pamiętać, że mógł być uznane za takie rzeczy.
IF AYEAR GOES BY, IT MIGHT SEEM A DAY.
Jeśli minie rok, może wydać się dniem
HELL, IT MIGHT EVEN DO YOU SOME GOOD.
Do diabła, to mogło nawet wyjść ci na dobre.
I WANTED TO, BUT I WAS AFRAID WHO ELSE MIGHT HEAR.
Chciałam, ale bałam się, że usłyszy to ktoś jeszcze.
WELL, IF WE WAIT FOR A PLAN, WE MIGHT NEVER LEAVE.
Jeśli będziemy czekać na plan, możemy nie odejść nigdy.
ANOTHER MAN MIGHT HAVE BORNE IT, BUT I WAS YOUNG...
Inny może by to zniósł, ale byłem młody i samolubny.
I'M SURE SCARED OF WHAT YOUR STUDY MIGHT DO ?
Naprawdę boję się tego, co pańskie badania mogą zrobić.
SOMEDAY, YOU MIGHT WANT TO THANK ME FOR IT.
AFTER ALL, WHAT IS WAR BUT A TEST OF MIGHT AND WILL?
Wszak czymże jest wojna, jak nie testem siły i woli?
IF YOU THINK IT MIGHT HELP, I CAN GO PROTECTION.
Jeśli myślisz, że to pomoże, to mogę zająć się ochroną.
PERHAPS IF I SEND HER TO YOU, WE MIGHT CALL THIS EVEN.
Może jeśli ją do ciebie przyślę, to będziemy kwita.
COLONEL, I JUST MIGHT HAVE A LITTLE MISSION FOR YOU.
Pułkowniku, mam dla ciebie małą misję do wykonania.
WELL, YOU NEVER KNOW WHO YOU MIGHT SEE IN REHAB.
Cóż, nigdy nie wiadomo kogo możesz spotkać na odwyku.