Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
Pawn
/pɔː n/
smallest chess piece moving forward and capturing diagonally
View images
pionek m
pion m
zastawić
zastawiać
wykorzystać
dać w zastaw
Szeregowy m
lombard m
opchnąć
sprzedać
smallest chess piece moving forward and capturing diagonally
View images
When the Pawn reaches the last square... it becomes anything it wants.
Kiedy pionek dociera do ostatniego pola staje się kimkolwiek zechce.
Pawn takes knight, rook takes rook, queen to rook for check.
pionek bije konia, wieża bije wieżę, królowa do wieży na czwórce, szach.
White Pawn goes straight to the Courtyard and wins a game.
Biały pion wchodzi prosto na rynek i wygrywa grę.
Pawn is the only piece who moves differently when capturing.
Pion jest jedyną bierką, która w czasie bicia rusza się inaczej niż normalnie.
Pawn my diamond necklace, that's how.
Zastaw mój diamentowy naszyjnik, oto jak.
Pawn it, since you're so hard up.
Zastaw to skoro tak u ciebie krucho z kasą.
Pawn move on the number of points specified by the ankle.
Pionka należy przesunąć o ilość oczek wskazanych przez kostkę.
Pawn to king's bishop three, queen's level.
Pionek do królewskiego gońca trzy, poziom królowej.
Pawn it my dear, and you'll be a great merchant.
Zastaw go, a będziesz bogatym kupcem.
Pawn offer in order to have an advantage.
Pionka ofiarować, żeby mieć korzyść.
Pawn takes knight, king's level.
Pionek bierze rycerza, królewski poziom.
Pawn the ring that the 'garbage' gave you and check into a cheap lodge
Zastaw pierścień, który dał ci śmieciarz i zamelduj się w tanim hoteliku.
Pawn to same, is it?
Pionek na to samo, prawda?
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of Pawn

chess
(chess)
pionek
pion
finance
(finance)
zastaw

Uitdrukkingen met Pawn: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

Synoniemen voor Pawn in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
nail: metal fastener with a pointed end and flat head
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 2361. Exact: 2361. Verstreken tijd: 40 ms.