Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
So... If

Vertaling van "So... If" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Więc jeśli
Skoro
Więc jeżeli
Więc jak
So... If you want to quit your job, quit this family first.
Więc jeśli chcesz rzucić pracę, najpierw rzuć tę rodzinę.
So... If you're free tomorrow, come over for lunch and pampering.
Więc jeśli masz jutro czas, przyjdź na lunch i rozpieszczanie.
So... If you have all that cash why'd you call me?
Skoro masz tyle siana, po co zadzwoniłeś?
So... If you don't have a problem, then why have you been acting so weird since this whole football thing started?
Skoro ci to nie przeszkadza, to czemu dziwnie się zachowujesz, odkąd pojawił się temat futbolu?
So... If you don't choose to say those things, I won't ask.
Więc jeżeli nie zdecydujesz się o tym mówić, to nie zapytam.
This Hasn't Gone To Forensics Yet, So... If You Want To Touch A Corner...
Nie oddaliśmy jeszcze tego do analizy, więc jeżeli chcesz dotknąć...
So... If I were to promise to forgive their filthy, traitorous sins, you would welcome me back home?
Więc jeśli obiecam wybaczyć im ich ohydne, zdradzieckie grzechy, wtedy powitasz mnie z powrotem w domu?
So... If it wasn't his fault and it wasn't mine, then whose fault could it be?
Więc jeśli to nie wina jego ani moja, to czyja?
And the baby kicks on cue when there's music playing, So... If you wanted to spend time Singing to maya's belly...
A dziecko kopie na zawołanie, kiedy gra muzyka, więc jeśli chcesz spędzić trochę czasu, śpiewając do brzucha Mai, mogłabyś to zrobić.
Maybe. - So... If I can forgive you for writing my boyfriend a love letter, do you think you could forgive Kitty for sending them?
Skoro ja wybaczam ci pisanie listu miłosnego do mojego faceta, to może i ty przebaczysz Kitty?
Willoughby: So... If there was nothing going on Between you and your boss, How do you explain these e-mails?
Więc jeśli nic nie było na rzeczy między panią a pani szefem jak pani wyjaśni te maile?
So... If you're a king that would make me... Prince?
Skoro jesteś królem, to ja jestem księciem?
So... If you positively I.D. Paloma, we have to swab her D.N.A. to see if it matches yours.
Więc jeśli zidentyfikujesz Palomę, musimy pobrać jej DNA i sprawdzić, czy pasuje do twojego.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor So... If in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
nail: metal fastener with a pointed end and flat head
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 200. Exact: 200. Verstreken tijd: 221 ms.