You know about things that don't kill you and whatnot.
We hear about things much more quickly than in the past.
Słyszymy o rzeczach, o wiele szybciej niż w przeszłości.
He learned the uselessness of worrying about things outside his control.
Nauczył się bezużyteczności martwienia się o rzeczy poza jego kontrolą.
Don't occupy my mind with worries about things I cannot control.
Nie zaprzątaj sobie głowy zmartwieniami o rzeczy, na które nie masz wpływu.
They will tell me about things they do not like.
Oni mówią mi o sprawach, które im się nie podobają.
You should be making serious documentaries about things that really matter.
Powinieneś robić poważne dokumenty, o sprawach, które mają znaczenie.
Worrying to excess about things beyond our control is detrimental to mental health.
Martwienie się w nadmiarze o rzeczy poza naszą kontrolą jest szkodliwe dla zdrowia psychicznego.
Because I also care deeply about things that remind me of myself.
Bo też troszczę się o rzeczy, które mi przypominają siebie samego.
Don't lose sleep worrying about things outside your control; tomorrow is a new day.
Nie trać snu, martwiąc się o rzeczy poza twoją kontrolą; jutro jest nowy dzień.
You're talking to me about things that are really of no interest.
Mówisz do mnie o rzeczach, które na prawdę mnie nie interesują.
Mostly, that you still mouth off about things you don't understand.
Głownie to, że ciągle klepiesz dziobem o rzeczach, których nie rozumiesz.
He criticized her for writing about things she couldn't possibly know about.
Krytykował ją za pisanie o rzeczach, o jakich nie mogła nic wiedzieć.
Please, you're the person I talk to about things like this.
Proszę, jesteś osobą z którą rozmawiam o sprawach takich jak te.