Vertaling van "and - Why" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
But now it has and - Why are you talking in the past tense?
ale teraz to ma "ale" Czemu mówisz w czase przeszłym?
Let's go over to your place and - Why don't we just talk here?
Chodźmy do ciebie i... Czemu nie możemy porozmawiać tutaj?
Aidan and - Why are you saying those names?
And they're totally harassing me and - Why is he talking to you?
I called 911 and - Why would someone do this to her just to steal the car?
Zadzwoniłam pod 112 i... Dlaczego ktoś jej to zrobił, tylko po to, żeby ukraść samochód?
It has my little - this one gets me through clearances and concerts of course, and - Why are you doing this to me?
Dzięki niej nie mam problemów przy odprawach celnych i z wchodzeniem na koncerty oczywiście, i-- Czemu mi to robisz?
I'm going to find them and rip their heads off And smash them together like two disgusting melons and - Why are you smiling?
Znajdę ich i pourywam im głowy, które zmiażdzę razem jak dwa ochydne melony i...
I'm going to find them and rip their heads off And smash them together like two disgusting melons and - Why are you smiling?
Mam zamiar ich znaleźć i pourywać ich głowy i zbić ich razem jak dwa obrzydliwe melony i...
Aidan and - Why are you saying those names?
Aidan i -- czemu mówisz te imiona? ponieważ przysłali mnie tu żebym Cie znalazła.
Because I didn't think of it. I just saw him touch her, and - Why didn't you ask him to leave? - Because he wouldn't have listened.
Nie pomyślałem o tym. Zobaczyłem, że ją dotyka, i... Czemu nie poprosiłeś, żeby wyszedł?
The correct decision will resort to complex measures: this is proper nutrition, and complex physical activities, and - why not - drugs.
Prawidłowa decyzja będzie się opierać na złożonych środkach: chodzi o właściwe odżywianie i złożoną aktywność fizyczną, a także - dlaczego nie - narkotyki.
All this in good company of friends and - why not tell you the truth? - high-grade liquors.
Wszystko w towarzystwie przyjaciół i - jakby inaczej - wysoko gatunkowych trunków.
and - why don't we go talk to Mr. orson?
I... - A może porozmawiamy z panem Orsonem?