Examples with "because... when I" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I want to blame him... or to be angry at him or whatever because... when I don't... he gets really far away.
Chcę go winić. l być na niego zła, bo jeśli tego nie robię, on odchodzi bardzo daleko.
And because... when I flick this switch... we will see on my screen... the answer to the biggest question of all.
I... kiedy nacisnę ten przełącznik... będziemy widzieli na moim ekranie... odpowiedź na największe pytanie ze wszystkich.
And we're hoping this will be the music video to take everyone by surprise, because... when I started out, I didn't want to be just another singer.
Mamy nadzieję, że teledysk zaskoczy wszystkich, bo... nigdy nie chciałam być zwykłą piosenkarką.
Yes. No, that was not a matter of fact, it's possible that my wife won't join me because... when I left home she was not well.
Prawdę mówiąc, możliwe, że moja żona jednak nie przyjedzie, bo kiedy wyjeżdżałem, źle się czuła.
But it's not what I mean. See. I was sort of telling you about my pattern because... when I woke up this morning, l reached my arm across the bed... kind of wishing that you hadn't taken the floor last night.
Powiedziałam Ci o moim wzorze, bo... kiedy obudziłam się dziś rano, sięgnęłam po swoje ramię... tak jakbyś był to ty a nie leżał na podłodze.
Because... when I talk to him, sometimes he responds.
Because... when I questioned Dr. Woods, the vascular surgeon, about the cause of death, he kept changing his answer.
Ponieważ... kiedy zapytałam doktora Woodsa, chirurga naczyniowego, o przyczynę śmierci, zmieniał odpowiedzi.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.