I know it's a lot of money, but How do you walk away from your entire life?
Wiem, że to kupa forsy, ale jak można zrezygnować z całego swojego życia?
It sounds fantastic Mr. Fulton, but How did you get my name?
To brzmi fantastycznie, panie Fulton, ale jak mnie pan znalazł?
But how did he know the way she was strangled...
Ale skąd mógł wiedzieć, jak ją uduszono...
I don't know what you're thinking, but how many different...
Nie wiem o czym myślisz. ale ile jest takich...
Well, I've talked about it, but how much he understands...
Mówiłam mu o tym, ale ile z tego zrozumiał...
Simple comparison, but how abundant scientific knowledge is hidden in them.
Proste porównanie, ale jak bogata naukowa wiedza się w nim kryje.
But how nice to enjoy the result of their labors and searches.
Ale jak miło jest cieszyć się z rezultatów ich pracy i poszukiwań.
It's not about whether you win, but how you play.
Nie chodzi o to czy wygrasz, ale jak grasz.
Getting information is one thing, but how it was created...
Uzyskiwanie informacji to jedno, ale jak to został stworzony...
But how that man feels right now, I know something about that.
Ale jak czuje się teraz ten mężczyzna, coś o tym wiem.
The measure of a man is not where he lives, but how.
Miarą człowieka nie jest to, gdzie żyje, ale jak.
But how to make the right choice among hundreds of breeds and characters.
Ale jak dokonać właściwego wyboru spośród setek gatunków i znaków.
But how soon we bounce back is an indication of our spiritual progress.
Ale jak szybko powracamy do poprzedniego stanu, wskazuje na postęp duchowy.