Examples with "but... such" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I knew that once or twice she had looked for consolation in the arms of others, but... such a scandal as this.
Wiedziałem, że raz lub dwa razy szukała pocieszenia w ramionach innych, ale... taki skandal jak ten.
In theory, yes, but... Such a thing is not possible not with the meager resources they have here.
W teorii tak, ale... Takie rzeczy są niemożliwe, nie z tak skromnymi zasobami jakie tutaj mają.
I tried, but... Such a drag - it just didn't work out, so we're here... with this.
Ta wciągarka -- to po prostu nie działało, więc jesteśmy tu... z tym.
Andere resultaten
I'd let it slide, but... the neighbors are such snitches.
Tried to fix the jersey, too, but... no such luck.
Próbowałem też naprawić bluzę, ale... nie miałem tyle szczęścia.
But this is just... Such a dream come true for me.
Ale chodzi o to... że to spełnienie marzeń dla mnie.
But then he says... such brutal things.
I usually prefer curvier types, but... you have such pretty eyes.
Zawsze wolałem takie z kręconymi włosami, ale ty masz przynajmniej ładne oczy.
But reality... such a poor substitution.
But... it's such a nice photo, I want to keep it to myself.
To takie ładne zdjęcie, że zachowam je dla siebie.
Snowflakes don't have a long life span, but... they leave such an unforgettable mark.
I know the use of teleportation is strictly forbidden, but... I'm such a naughty thing.
Wiem, że używanie teleporterów jest ściśle zabronione, ale jestem taka niegrzeczna.
But then he says... such brutal things.
A potem mówi takie brutalne rzeczy.