Examples with "but... you see" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I'm no doctor but... you see the way the back of his head's caved in like that...
Żaden ze mnie lekarz, ale... widzisz jak wgniotła mu się czaszka?
You don't remember the birthday itself, but... you see the movie often enough and it becomes the memory, you know what I mean?
Nie pamiętasz urodzin, ale widziałeś film tyle razy, że stał on się wspomnieniem, rozumie pani?
They loved each other so much, I'm sure of it, I'm sure they do, but... you see what it becomes, and you just wish that you could...
Oni tak się kochali, jestem tego pewien... A teraz patrzę co się dzieje i chciałbym móc...
You know, I can give 'em more blood, but... you see, you buy a lot of these, you scatter them around, and nobody'll notice you don't have enough furniture.
Wiesz, zawsze mogę oddać krew jeszcze raz, ale... Widzisz, kupujesz dużo tych roślin, rozstawiasz je po kątach, Nikt się nie pozna, że nie masz żadnych mebli.
I know it, and I am honoured, Sir Louis, but... you see, things are...
Wiem i jestem zaszczycona, ale... widzi pan, sprawy...
I know this may be none of my business, but... you see that man in 11-D... do you know him?
Wiem, że to nie moja sprawa, ale... widzi pan tego mężczyznę, miejsce 11D? Zna go pan?
I must have sounded strange over the phone, but... you see, Arthur never mentioned...
Musiałam dziwnie brzmieć przez telefon, ale... po prostu Arthur nigdy nie wspominał...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.