The retractable hose made gardening much easier without tangling or dragging heavy equipment around.
Składany wąż ogrodowy ułatwiał podlewanie bez plątania czy przeciągania ciężkiego sprzętu.
The dragging of the blunt blade made it evident that it needed sharpening urgently.
Ciągnięcie tępym ostrzem wyraźnie wskazywało, że pilnie wymaga ono naostrzenia.
The company implemented new policies, dragging some employees along kicking and screaming.
Firma wdrożyła nowe zasady, ciągnąc niektórych pracowników na siłę.
His addiction had become a ball and chain, dragging him down in every aspect.
Jego uzależnienie stało się kulą u nogi, ciągnąc go w dół w każdym aspekcie.
Watching the dragging tutorial made me rethink my choice of online courses.
Oglądanie nudnego tutorialu zmusiło mnie do przemyślenia wyboru kursów online.
His dragging remarks about the project felt discouraging rather than motivating.
Jego zniechęcające uwagi na temat projektu były demotywujące zamiast motywujących.
Her dragging attitude in conversation made it hard to enjoy our time together.
Jej marudna postawa podczas rozmowy utrudniała czerpanie radości ze wspólnego czasu.
Despite the dragging of the time, they cherished every moment of their reunion.
Mimo że czas się dłużył, cenili każdą chwilę swojego ponownego spotkania.
He stumbled into the room, dragging a heavy duffel behind him.
Wpadł do pokoju, ciągnąc za sobą ciężką torbę podróżną.
The dragging weather kept us indoors, stuck in boredom with nothing to do.
Nudna pogoda trzymała nas w domu, uwięzionych w nudzie bez niczego do roboty.
Stop dragging your feet and make a decision about the job offer.
Przestań się ociągać i podejmij decyzję w sprawie oferty pracy.
The renovation project is delayed because the contractor keeps dragging his feet.
Projekt renowacji jest opóźniony, ponieważ wykonawca ciągle odwleka prace.
They realized their unproductive business model was dragging down overall profits.
Uświadomili sobie, że ich nieproduktywny model biznesowy obniżał ogólne zyski.