Vertaling van "it it" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I apologize if it it clouded my initial reaction to you.
Przepraszam, jeśli to odbiło się na mojej reakcji na ciebie.
I discovered that it it wasn't your first time.
Odkryłem, że to... nie był twój pierwszy raz.
And knowing that all of it it's always been about her.
I wiesz, że to wszystko było zawsze z nią związane.
The tranq I gave it it must have an incredibly fast metabolism.
Środek, który podałam... To musi mieć niezwykle szybki metabolizm.
Look, it it's not even worth discussing.
Słuchaj, to nie jest nawet warte omawiania.
It it an honour that he will stop here.
To zaszczyt, że się tu zatrzyma.
Stockholm syndrome, it it messes with your mind.
Syndrom sztokholmski to miesza ci w mózgu.
This whole time the entire mission all of it it's been about them.
Cały ten czas cała ta misja... wszystko to było przez nich.
If I order this test through the commission, it it could look self-serving.
Jeśli zamówię ten test przez komisję... to może wydać się nadużyciem.
But if I'm still clinging to it it must be because I have nothing else.
Ale skoro się go trzymam to pewnie dlatego że nie mam nic innego.
Actually, when I say it it makes sense for you to be there right now.
Właściwie kiedy to mówię, to ma sens żebyś tam ppojechał.
But as for the rest of it it's lies.
Ale co do reszty to kłamstwa.
But, still, it it didn't go well today.
Ale mimo to nie poszło mi dziś za dobrze.