Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
know... why

Vertaling van "know... why" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wiesz dlaczego
wiedzieć, dlaczego
wiem dlaczego
Do you know... Why she suddenly walked out of my life, sir?
Czy wiesz dlaczego tak nagle odeszła z mojego życia?
But you don't know... why or how? No.
Ale nie wiesz dlaczego lub jak? Nie.
Because after dealing with all this... I would surely want to know... why you are doing all this.
Bo po tym wszystkim na pewno chciałbym wiedzieć, dlaczego tak postępujesz.
Do you want to know... why I didn't sleep with Wendy?
Chcesz wiedzieć, dlaczego nie spałem z Wendy?
No, I mean, I don't know... why I'm crying with you.
Nie, nie wiem dlaczego płaczę przy tobie.
I don't know... why I did that to you?
Nie wiem dlaczego ci to zrobiłem.
Dr. Drossos, our American friend, would like to know... why we use the men as draft animals.
Doktorze Drossos, nasz amerykański przyjaciel chciałby wiedzieć, dlaczego traktujemy ludzi jak zwierzęta pociągowe.
I should like to know... why you visited Scotland Yard on September the 27th last year... to speak with my predecessor, Inspector Galsworthy.
Chcę wiedzieć, dlaczego odwiedził pan Scotland Yard 27 września zeszłego roku i rozmawiał z moim poprzednikiem, inspektorem Galsworthym.
I just don't know... why you needed drugs.
Nie rozumiem, po co ci były narkotyki.
So anyway, I don't know... why I said all that.
Zresztą nie wiem, czemu to wszystko mówię.
I don't know... why this happened.
Nie wiem... czemu to się stało.
I don't know... why I even bother.
Nie wiem... po co się martwić.
I don't know... why I stopped here.
Nie wiem... Dlaczego się tu zatrzymałem.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor know... why in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
nail: metal fastener with a pointed end and flat head
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 104. Exact: 104. Verstreken tijd: 125 ms.