Download for Windows Premium
Publiciteit
like... being

Vertaling van "like... being" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
jest być
No one tells you what it's like... being the one who has to decide.
Nikt nie powie ci, jak to jest być tym, który musi decydować.
I'M SORRY. TOBY, WHAT'S IT LIKE... BEING FREE?
przełożył... joozeek Toby, jak to jest być wolnym?
YOU CAN'T KNOW WHAT IT FEELS LIKE... BEING FREE OF THAT CAGE TO SEE THE SKY ABOVE ME.
Nie możecie wiedzieć jak to jest być wolnym od klatki widzieć niebo nad sobą.
I don't like... being around what's in it.
Wolałbym nie przebywać w pobliżu jego zawartości.
You don't know what it's like... being me.
Nie wiesz, jak to jest... być mną.
You don't know what it was like... being buried in that car.
Nie wiecie jak to było... być pogrzebanym w samochodzie.
It's like... being down at the shore and getting swept up by the tide.
To jakbym... stała na brzegu i obmywały mnie fale.
Tess, I hope you like... being alone with me.
Tess, mam nadzieję, że lubisz... być sam na sam ze mną.
It's like... being part of something more than yourself.
to uczucie. tak jakbyś był częścią czegoś większego niż ty.
You can't know what it feels like... being free of see the sky above me.
Nie możecie wiedzieć jak to jest... być wolnym od klatki... widzieć niebo nad sobą.
Do you think that I like... being insecure?
Myślisz, że lubię żyć w niepewności?
So why do I feel like... being all alone in this world?
Więc dlaczego czuję, że jestem sama na tym świecie?
I suppose they must get really sad about, like... being really little and that.
Pewnie musieli być bardzo przygnębieni faktem, że są tacy mali.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor like... being in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
nail: metal fastener with a pointed end and flat head
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 444310. Exact: 38. Verstreken tijd: 424 ms.