Examples with "me... into" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
He manipulated me... into doing things I'm not proud of.
Wmanipulował mnie... w robienie rzeczy, z których nie jestem dumna.
They took me... into that room on the train.
Come with me... into my network.
I've found a way to turn what's been killing me... into something potentially beautiful.
Znalazłem sposób na zamianę tego, co boli, w coś pięknego.
And it is late, and I would prefer not to put you or me... into that delicate situation.
Jest późno i wolałbym nie stawiać ciebie i siebie w tej delikatnej sytuacji.
Cisco vibed me... into the future.
Cisco zabrał mnie do wizji przyszłości.
Walter, you can't be serious about taking me... into the middle of a cholera epidemic.
Chyba nie mówisz poważnie, że zabierzesz mnie do ogniska epidemii cholery.
Away, away with me... into the shuttered seminaries.
I think you manipulated me... into thinking I manipulated you to coming with me.
Myślę, że ty zmanipulowałaś mnie, bym myślał, że zmanipulowałem ciebie, byś poszła ze mną.
They put me... into a cobalt capsule.
He gave seed the night you maneuvered me... into laying with him.
Zasiał we mnie ziarno, gdy wmanewrowałaś mnie w przespanie się z nim.
You invited me to lunch so you could sweet-talk me... into keeping my mouth shut at your custody deposition.
Zaprosiłeś mnie, by prosić... Żebym trzymała gębę na kłódkę, w trakcie rozprawy o opiekę.
Just the thought of meeting Ben's parents sent me... into my newest afflictionl... hyperventilation.
Sama myśl o spotkaniu się z rodzicami Bena przypomniała mi... o moim najnowszym utrapieniu; dusznicy.