Examples with "mi ale... on" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Proszę cię, wybacz mi ale... on jest prostakiem.
Proszę cię, wybacz mi ale... on jest prostakiem.
If you'll forgive me... he's common. Yes, I suppose he is.
Andere resultaten
Przykro mi, ale... on nie żyje.
Zrobiłam wszystko, co mi kazali, ale on...
Zrobiłam wszystko, co mi kazali, ale on...
Janine, przykro mi... ale on odszedł.
Dobra, wziąłeś kupon zamiast mi pomóc... ale on był twój.
Okay, fine, you took the lotto ticket instead of helping me, but that ticket was yours.
Ale... on ma mniej więcej tyle samo lat co Suzu.
Może i mój mąż miał problemy, ale... on nie żyje.
My-my husband might have had problems, but... he's dead.
Byliśmy w tym samym wieku, ale... on się nie bał.
We were the same age, but... he wasn't afraid.
Ale... on wchodzi do hotelowego pokoju z inną kobietą.
Ale... on kazał mi wybrać pomiędzy nim i moimi siostrami.
But... he asked me to choose between him and my sisters.
Ale... on kazał mi wybrać pomiędzy nim i moimi siostrami.
But... He asked me to choose between him and my sisters.