I just think ol' mickey likes his job a little too much.
Coś mi się wydaje, że Mickey trochę za bardzo lubi swoją pracę...
Sam used a powder, sort of like a supernatural mickey.
Sam użył pyłu, jak supernaturalny Mickey.
Indeed, I did slip her a mickey.
Rzeczywiście, ja nie chwieją jej Mickey.
This is mickey, a young assassin who does not know right from wrong.
To jest Mickey, młody morderca, który nie odróżnia dobra od zła.
The b-word you always call mickey...
Słowo na S, którym zawsze nazywasz Mickey...
Where the hell is mickey, you tramp?
Gdzie u diabła jest Mickey, ty zdziro?
indeed, I did slip her a mickey.
Rzeczywiście, ja nie chwieją jej Mickey.
Got what? Look, mickey, I don't like to stick my nose into anybody's business.
Wiesz Mickey, nie lubię wtykać nos, w nie swoje interesy.
When kids were born, mickey and jimmy were the first at the hospital.
Kiedy rodziły się dzieci, Mickey i Jimmy byli zawsze pierwsi w szpitalu.
All right, mickey. I'm thinking this is way off now.
W porządku, Mickey. Myślę, że ten dalej nie pasuje.
Just glad that mickey dude found an empty chamber, carter.
Cieszę się, że ten Mickey trafił na pustą komorę, Carter.
I'm here about one of my clients, mickey rayborn.
Przyszłam w sprawiejednego z moich klientów, Mickey Rayborna.
The mantel's for mickey mantle's bat.
Miejsce nad kominkiem jest dla kija Mickeya Mantle'a.