Examples with "or if... I" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I'm not sure if the city has changed, or if... I've changed.
And today you will decide who he goes to the prom with, and who he will marry or if... I mean, if he gets married at all, or if he dies alone, unattractive and unloved.
Z kim pójdzie na bal maturalny, z kim się ożeni, lub czy... w ogóle się ożeni, jeśli umrze w samotności, nieatrakcyjny i niekochany.
Or if... I'll get rid of her.
Andere resultaten
If it means... we get married or if we have kids... I feel like that's okay.
About that - when we find him, or if he finds us... I'm just saying he's not leaving us a whole lot of options.
Kiedy znajdziemy go, albo on znajdzie nas... nie zostawi na wielkiego wyboru.
If you swing or if you bust... I'm on guard.
I must be delirious or something because if... I was normal, I wouldn't have the nerve but... more than anybody else, I'm glad you're not a spy.
Muszę majaczyć czy coś, bo gdybym był... normalny, nie miałbym odwagi... Cieszę się, że nie jesteś szpiegiem.
Or if... if I need breastfeeding.
Or even if I did... I can't.
Now, I might go down there if I want a little jackrabbit stew or... or if I feel my sap a-rising.
And so I didn't know if I should come get you, or if I...
Więc nie wiedziałam, czy powinnam przyjść do pana, czy...
I don't know if I'm pretty or if I'm...
Nie wiem, czy jestem ładna, czy...
I don't know if the jury will believe it or if you will... but I do.
Nie wiem czy przysięgli uwierzą czy nie... ale ja wierzę.