Examples with "room... on" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I'm in a room... on a spaceship surrounded by aliens.
W pokoju na statku kosmicznym otoczona przez obcych.
Put it in the living room... on that wall there beside the bookshelf.
I happen to know it is kept in your mother's room... on the mantelpiece, tied with a blue ribbon.
Pani matka trzyma go u siebie... na kominku, przewiązany niebieską wstążką.
If they have any taste, they will put him in my room... on the top floor.
Jeśli mają jakiś gust, to umieszczą go w moim pokoju... na ostatnim piętrze.
I happen to know it is kept in your mother's room... on the mantelpiece, tied with a blue ribbon.
Pani matka trzyma go u siebie na kominku, przewiązany niebieską wstążką.
A tiny white room... on the ground floor... as narrow as a corridor... where I lie, motionless... and alert... on my mattress.
Maleńki biały pokoik... na parterze... wąski, tak samo, jak korytarz... gdzie leżę w bezruchu... i czujna... na moim materacu.
To the day room... on the double!
Laila and I. In the same room... on the same bed... all weekend
I-in the room... on the bed...
The prisoners... use the room... on weekends and public holidays.
Więźniowie... przychodzą tutaj... w weekendy i święta.
I'm in a room... on a spaceship... surrounded by aliens.
na statku kosmicznym... otoczona przez obcych.
You okay? Crispian and I looked in every room... on the second floor.
Nic ci nie jest? Przeszukaliśmy całe piętro.