Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
son... has

Examples with "son... has" and their translation in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
But my son... has the last word in medical things.
Ale mój syn ma ostatnie słowo w sprawach zdrowia.
Seems like my son... has a kind heart.
Widzę, że mój syn ma dobre serce.
My son... has understood me and forgiven.
Mój syn rozumie mnie... i wybaczył.
Your son... has something I want.
Twój syn ma coś, czego chcę.
Your son... has a very great talent.
Pański syn... posiada niesamowitą zdolność.
And I know... no man wants to admit that his son... has become something the world can do without.
Wiem też... że żaden ojciec nie chce przyznać, że dla jego syna... nie ma już miejsca na świecie.
My son... has panic attacks.
Mój syn... ma ataki paniki.
And I know... no man wants to admit that his son... has become something the world can do without.
Wiem też... że żaden ojciec nie chce przyznač, że dla jego syna... nie ma już miejsca na šwiecie.
So I'm the punjabi father's son... has come to take sorry... will go after taking sorry
Więc jestem synem ojca punjabi... przyszedłem powiedzieć przepraszam, będą chodził za tobą aż je przyjmiesz.
Your son... has a very bad case of rhinosis... gummerius...
Pani syn... ma ciężki przypadek zapalenia... gumowego...
My son... has triumphed.
Mój syn... odniósł triumf.
This business of McKenna's son... has upset a few of our associates.
Ta sprawa z synem McKenny... zdenerwowała kilku naszych współpracowników.
Look, my son... has nothing to do with drugs, Mr. Rhodes.
Proszę posłuchać, syn... nie miał nic wspólnego z narkotykami, panie Rhodes.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor son... has in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
nail: metal fastener with a pointed end and flat head
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 192249. Exact: 22. Verstreken tijd: 285 ms.