Vertaling van "stay... but" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Well, I'll stay... but only because I want to hear about Hanukkah.
Zostanę ale tylko dlatego, że chcę usłyszeć o Hanukkach.
Well, I'll stay... but onIy because I want to hear about Hanukkah.
Zostanę ale tylko dlatego, że chcę usłyszeć o Hanukkach.
I can't stay... but you should look at this.
Stephen also asked me to stay... but thank you.
Stephen also asked me to stay... but thank you.
You can force me to stay... but not to see.
Możesz zmusić mnie, bym został, ale nie zmusisz mnie do wizji.
All right, he can stay... but I get to treat him like garbage.
W porządku, może zostać ale będę go traktował jak śmiecia.
Good place to stay... but not what it used to be.
Dobre miejsce na pobyt... ale nie jest to to, co było kiedyś.
We tried to persuade him to stay... but he was called away.
We tried to persuade him to stay... but he was called away.
Chciałyśmy go przekonać, żeby został ale został wezwany.
You can either go on or stay... but you must leave the saddlebags and gun here.
Możesz odejść lub zostać, ale musisz zostawić torby i broń.
I want to stay... but I need to know that things are really going to be different.
Then I'll stay... but I'm sending my family off with the others.